使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
何なのかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
いつも何を心配しているのですか。
英語の訳
ここで何が起こっているのですか。
英語の訳
このしるしは何を表していますか。
英語の訳
このホールは何人収容できますか。
英語の訳
この映画は何度も見る価値がある。
英語の訳
この街へは何の用で来たのですか。
英語の訳
この金で何とか1ヶ月はしのげる。
英語の訳
この計画の主なねらいは何ですか。
英語の訳
この鶏は週に何個卵を産みますか。
英語の訳
この事故は私とは何の関係もない。
英語の訳
この悲劇の本当の原因は何ですか。
英語の訳
この本は何回読んでもおもしろい。
英語の訳
この野菜は英語で何と言いますか。
英語の訳
サーバで何が起こってるのですか。
英語の訳
さあ何もかも出発の用意ができた。
英語の訳
そのバスは一日に何本ありますか。
英語の訳
その音楽は何度も聞く価値がある。
英語の訳
その子は何の恐怖も示さなかった。
英語の訳
その大きな新しい建物は何ですか。
英語の訳
その犯罪の第一の要因は何ですか。
英語の訳
その老人はその王に何年も仕えた。
英語の訳
それを建てるのに何年もかかった。
英語の訳
だから何か食べる物を買ってくる。
英語の訳
パパの面前では何も言えなかった。
英語の訳
ポールの身に何があったのかしら。
英語の訳