YOMI読みの道

例文

何なのかを含む例文一覧

何なのかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 44全3,395件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件何なのか
前の25件44 / 136次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はその事件とは何の関係も無い。

英語の訳

  • I have nothing to do with the affair.
出典: Tatoeba文番号 191839
TatoebaCC BY 2.0 FR

愛の輝きのない人生は何だろうか。

英語の訳

  • What is life without the radiance of love?
出典: Tatoeba文番号 191557
TatoebaCC BY 2.0 FR

一体彼は何に怒っているのだろう。

英語の訳

  • What is he mad at, I wonder?
出典: Tatoeba文番号 190340
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

英語でこの昆虫を何といいますか。

英語の訳

  • What do you call this insect in English?
出典: Tatoeba文番号 189231
TatoebaCC BY 2.0 FR

英語の単語を何語知っていますか。

英語の訳

  • How many English words do you know?
出典: Tatoeba文番号 189166
TatoebaCC BY 2.0 FR

英語を学ぶ最良の方法は何ですか。

英語の訳

  • What is the best way to learn English?
出典: Tatoeba文番号 189078
TatoebaCC BY 2.0 FR

何があなたにそう信じさせたのか。

英語の訳

  • What led you to believe so?
出典: Tatoeba文番号 188155
TatoebaCC BY 2.0 FR

何があなたをここに来させたのか。

英語の訳

  • What made you come here?
出典: Tatoeba文番号 188152
TatoebaCC BY 2.0 FR

何がおかしくてそんなに笑うのか。

英語の訳

  • What makes you laugh like that?
出典: Tatoeba文番号 188142
TatoebaCC BY 2.0 FR

何か甘いものを食べたい気がする。

英語の訳

  • I feel like eating something sweet.
出典: Tatoeba文番号 188039
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何が起きようと僕は君の味方だよ。

英語の訳

  • I'll stand by you whatever happens.
出典: Tatoeba文番号 188033
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何が起こったのか知っていますか。

英語の訳

  • Do you know what happened?
  • Do you know what's happened?
出典: Tatoeba文番号 188028
TatoebaCC BY 2.0 FR

何が起こったのか彼女に説明した。

英語の訳

  • I explained to her what the matter was.
出典: Tatoeba文番号 188027
TatoebaCC BY 2.0 FR

何か書くものを貸してくれますか。

英語の訳

  • Can I borrow something to write with?
出典: Tatoeba文番号 187944
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何か食べるものが欲しいのですが。

英語の訳

  • I'd like something to eat.
出典: Tatoeba文番号 187938
TatoebaCC BY 2.0 FR

何が彼を帰宅する気にさせたのか。

英語の訳

  • What tempted him to come home?
出典: Tatoeba文番号 187903
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何か別の方法があるに決まってる。

英語の訳

  • There must be another way.
出典: Tatoeba文番号 187894
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何だ、まだほんの子供じゃないか。

英語の訳

  • Say, he is no more than a kid.
出典: Tatoeba文番号 187859
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何で彼女はそんなことをしたのか。

英語の訳

  • What made her do so?
  • What made her do that?
  • Why did she do that?
出典: Tatoeba文番号 187813
TatoebaCC BY 2.0 FR

何と上手に彼女は歌っているんだ。

英語の訳

  • How well she is singing!
出典: Tatoeba文番号 187745
TatoebaCC BY 2.0 FR

何と深刻な顔をしていたのでしょう!

英語の訳

  • How serious I looked!
出典: Tatoeba文番号 187744
TatoebaCC BY 2.0 FR

何もかも彼の有罪をしめしている。

英語の訳

  • Everything points to his guilt.
出典: Tatoeba文番号 187685
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何をしたらいいのかわかりません。

英語の訳

  • I don't know what to do.
出典: Tatoeba文番号 187619
TatoebaCC BY 2.0 FR

何をするかを決めるのは君自身だ。

英語の訳

  • It is up to you to decide what to do.
出典: Tatoeba文番号 187595
TatoebaCC BY 2.0 FR

何をそんなに喜んでいるのですか。

英語の訳

  • Why are you so happy?
出典: Tatoeba文番号 187585