使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
付きを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
トムってメアリーといつから付き合い始めたの?
英語の訳
ねえトム、メアリーと付き合ってるってほんと?
英語の訳
彼女と付き合った事がない。友情に過ぎない。
英語の訳
彼女と付き合った事がない。ただの親友です。
英語の訳
ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
英語の訳
彼女は彼を捨てて、金持ちの男と付き合った。
英語の訳
救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
英語の訳
私の日本語の練習に付き合ってくれませんか。
英語の訳
賄賂は、権力機構の成立に付随して出現する。
英語の訳
あなたは彼に付いて行きさえすればいいです。
英語の訳
いよいよという時になって彼は怖じ気付いた。
英語の訳
このフィルムの現像と焼付けをお願いします。
英語の訳
シャワー付きのシングルの部屋がいいのです。
英語の訳
ジョニーは46年間りんごの種子を蒔き付けた。
英語の訳
そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
英語の訳
その記者にはニュースを嗅ぎ付ける力がある。
英語の訳
そんな下劣なやつとは付き合っていられない。
英語の訳
まだあんな男と付き合っているんだそうだね。
英語の訳
英作文の上達には英語で日記を付けるに限る。
英語の訳
家に着いて初めて財布が無いのに気が付いた。
英語の訳
気が付いてみると私は自分の寝室に寝ていた。
英語の訳
君は彼の寛大な性格に付け込まない方がよい。
英語の訳
君は彼の寛大な性格に付け込むべきではない。
英語の訳
君は彼女の無邪気さに付け込んではいけない。
英語の訳
最近では多くの老人が時勢に付いていけない。
英語の訳