YOMI読みの道

例文

付きを含む例文一覧

付きを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 17全756件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件付き
前の25件17 / 31次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

使われている表現に気を付けるようにします。

英語の訳

  • We look at the expressions they use.
出典: Tatoeba文番号 168997
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は自分の古着をのみの市セールに寄付した。

英語の訳

  • I gave my old clothes for the flea market sale.
出典: Tatoeba文番号 156258
TatoebaCC BY 2.0 FR

人はとかく自分の欠点に気が付かないものだ。

英語の訳

  • People often don't notice their own faults.
出典: Tatoeba文番号 144552
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はあの女性たちと付き合うのを避けている。

英語の訳

  • He avoids keeping company with those ladies.
出典: Tatoeba文番号 114894
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は持っていた金を全部慈善施設に寄付した。

英語の訳

  • He gave away all his money to charity.
出典: Tatoeba文番号 105327
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は結婚式で花嫁の付き添い役をつとめた。

英語の訳

  • She was a bridesmaid at the wedding.
出典: Tatoeba文番号 90280
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。

英語の訳

  • She cleared the table of the dishes after dinner.
  • She cleared the dishes from the table after dinner.
出典: Tatoeba文番号 86395
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女を元気付けるために病院に花束を送った。

英語の訳

  • We sent some flowers to the hospital to cheer her up.
出典: Tatoeba文番号 86111
TatoebaCC BY 2.0 FR

忘れないうちにそれを書き付けておきなさい。

英語の訳

  • Write it down before you forget it.
出典: Tatoeba文番号 82556
TatoebaCC BY 2.0 FR

その際ホムペURLは添付するべきなんでしょうか?

英語の訳

  • Do you suppose I should attach the web page's URL on those occasions?
出典: Tatoeba文番号 76621
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

付き人も連れずどこほっつき歩いてんですか。

英語の訳

  • Just where have you been loitering around without your attendants?
出典: Tatoeba文番号 75734
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

この天気とは気長に付き合っていくしかない。

英語の訳

  • You have to learn to put up with this weather.
出典: Tatoeba文番号 74008
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あなたのお遊びに付き合ってる暇なんてないの。

英語の訳

  • I don't have time for your games.
出典: Tatoeba文番号 12701144
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

運転はもっと気を付けないと、事故っちゃうよ。

英語の訳

  • Drive more carefully, or you'll have an accident.
出典: Tatoeba文番号 10314705
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

人の邪魔をしないように気を付けないとダメよ。

英語の訳

  • You must be careful not to put yourself in anyone's way.
出典: Tatoeba文番号 9550152
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あの男は感じが悪い。彼と付き合うのは止めろ。

英語の訳

  • I don't like his attitude. Stop seeing him.
出典: Tatoeba文番号 9149805
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨日の夜、いいアイディアを思い付いたんだよ。

英語の訳

  • A good idea occurred to me last night.
出典: Tatoeba文番号 9144494
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

気を付けて!向こうにいる男は銃を持っているよ。

英語の訳

  • Watch out! That man over there has a gun.
出典: Tatoeba文番号 7838801
TatoebaandresangeliniCC BY 2.0 FR

上司は僕の仕事ぶりがいい加減だと決め付けた。

英語の訳

  • My boss just decided my work was no good.
出典: Tatoeba文番号 6771096
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

料理は好きなんだけど後片付けが嫌なんだよね。

英語の訳

  • I enjoy cooking, but I don't like the cleaning up afterwards.
出典: Tatoeba文番号 4115389
TatoebaAriel131CC BY 2.0 FR

ダンはマットが汚職警官であることに気付いた。

英語の訳

  • Dan discovered that Matt was a corrupt cop.
出典: Tatoeba文番号 3927849
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムが日本人の女の子と付き合ってるってほんと?

英語の訳

  • Is it true that Tom is dating a Japanese girl?
出典: Tatoeba文番号 3526163
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムはもう1年近くジェーンと付き合っている。

英語の訳

  • Tom has been going with Jane for almost a year now.
出典: Tatoeba文番号 2455311
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたはトムと付き合うのだと思っていました。

英語の訳

  • I thought you were dating Tom.
  • I thought you were going out with Tom.
  • I thought that you were dating Tom.
出典: Tatoeba文番号 2056687
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

教室にはどんな備品が取り付けられたのですか。

英語の訳

  • What kind of equipment is installed in the classrooms?
出典: Tatoeba文番号 1625440