人前でははっきりと物をいわなければなりません。
英語の訳
- You must speak clearly in company.
この作文を書いた人は誰ですか。名前がありません。
英語の訳
- Who is the person who wrote this essay? There is no name.
- Who's the person who wrote this essay? There's no name.
- Who wrote this essay? It has no name.
その男の人は、私に名前を教えてくれませんでした。
英語の訳
- That man didn't give me his name.
その詩人は、人前で話をすることに慣れていません。
英語の訳
- The poet is not used to speaking in public.
私はロイが人前で歌うのを一度も聞いたことがない。
英語の訳
- I have never heard Roy sing a song in public.
人前で意見を述べるときはもっと慎重であるべきだ。
英語の訳
- You should be more discreet in expressing yourself in public.
彼女は人前で恥ずかしがるような人ではありません。
英語の訳
- She's no shrinking violet.
お前と違って、俺は人前で人をからかったりはしない。
英語の訳
- Unlike you, I don't make fun of people in public.
私の賢い友人の名前はロジバンで自由という意味です。
英語の訳
- An intelligent friend of mine has a name meaning "freedom" in Lojban.
あの人には前にケンブリッジであった覚えがあります。
英語の訳
- I remember meeting that man at Cambridge before.
そういえば、前ここで働いていたあの人、どうなったの?
英語の訳
- Now that you mention it, what happened to that man who used to work here?
ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
英語の訳
- Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.
彼はその警官に前日の事故で何人死んだのかと尋ねた。
英語の訳
- He asked the policeman how many people had been killed in traffic accidents the previous day.
彼女は人混みの中で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
英語の訳
- She heard her name called out in the crowd.
分別のある人なら、人前でそんな事は言わないだろう。
英語の訳
- A sensible man wouldn't say such a thing in public.
僕ってあがり性だから、人の前で話すの苦手なんだよ。
英語の訳
- I'm the type who gets nervous in front of people, so I'm bad at speech making.
僕は大勢の人の前で話をすると、あがってしまうんだ。
英語の訳
- I get nervous when I speak before a large audience.
トムは普通、知らない人の前でそんなことはしないんだ。
英語の訳
- Tom usually doesn't do that around people he doesn't know.
- Tom usually doesn't do that in front of people he doesn't know.
人前で頭をなでなでするのはやめて。恥ずかしいでしょ。
英語の訳
- Stop petting their head when you're in front of people. Don't you think it's embarrassing for them?
誰でも、人前では多少なりとも格好を付けたくなります。
英語の訳
- Everyone more or less likes showing off in public.
メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。
英語の訳
- Mary is not used to being made fun of in the presence of others.
映画館の前にはすでに大勢の人が列を作って待っていた。
英語の訳
- There were already a lot of people waiting in a line in front of the movie theater.
人前で話すようなことは何によらず彼はいつも敬遠する。
英語の訳
- He tends to shy away from anything that involves public speaking.
前に会ったことがあったので、その人だとすぐわかった。
英語の訳
- Having met him before, I recognized him at once.
彼女は子供が人前でお行儀悪かったのでとても当惑した。
英語の訳
- She was very embarrassed when her child behaved badly in public.