YOMI読みの道

英語表現

くじ

九字は英語で?

名詞

英語候補

  • nine-character charm chanted with ritual gestures to ward off evil (esp. by mountain ascetics and adherents of Esoteric Buddhism)

基本情報

読み

くじ

使われ方

使用頻度の目立つ印はありません。

筆順

書き順

2文字・8画

表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。

分解

使っている漢字

キュウ / ク / ここの / ここの.つ

N5
小学1年2画
  • nine

ジ / あざ / あざな / -な

N4
小学1年6画
  • character
  • letter
  • word

例文

例文

例文データ分解あり

くじは私に当たった。

I hit the jackpot.

元データの記号を見る

籤(くじ){くじ} は 私(わたし)[01] に 当たる{当たった}

例文データ分解あり

くじで誰が勝ちか決めよう。

Let's decide the winner by lot.

元データの記号を見る

籤(くじ){くじ}~ で(#2028980)[03] 誰 が 勝ち(かち) か 決める{決めよう}

Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

九千二百五十八億一千四百七十万三千六百九十二は、十二桁の数字です。

英語の訳

  • Nine hundred twenty-five billion, eight hundred fourteen million, seven hundred three thousand, six hundred ninety-two is a twelve-digit number.
出典: Tatoeba文番号 10219046
九字の例文をもっと見る

Tatoeba の例文を25件ずつ見られます。英語の言い回しや使い方を広げて見たいときに使えます。

関連語

関連語

近い語句

近い語句

いっしょに見られる語句

臨兵闘者皆陣列在前

りんぴょうとうしゃかいじんれつざいぜん

  • may the presiders over warriors be my vanguard (nine-character charm chanted to ward off evil)