英語候補
- Chinese person
英語表現
ちゅうごくじん
よく使う表現です。
news1 / nf04
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
紙は中国人によって発明された。
Paper was invented by the Chinese.
日本人は中国人と多くの共通点を持つ。
The Japanese have a lot in common with the Chinese.
日本人 は 中国人 と 多く の 共通点 を 持つ
日本人と中国人を見分けるのはいつもやさしいとは限らない。
It is not always easy to distinguish the Japanese from the Chinese.
日本人 と 中国人 を 見分ける[01] の は 何時も[01]{いつも} 易しい{やさしい} とは限らない
中国人は朝食に何を食べますか。
What do Chinese people have for breakfast?
中国人 は 朝食 に 何(なに)[01] を 食べる{食べます} か
中国人は勤勉な国民である。
The Chinese are a hard-working people.
中国人 は 勤勉{勤勉な} 国民(こくみん) である
中国人はよく働く国民です。
The Chinese are a hard-working people.
中国人 は 良く{よく} 働く[01] 国民(こくみん) です
連想語