使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
下さるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
山田さん一家はこの下のアパートに住んでいる。
英語の訳
車を買いたいのですが、料金表を見せて下さい。
英語の訳
政府は石鹸の値段を2ペンス下げるよう命じた。
英語の訳
捜索隊は彼が崖の下で倒れているのを発見した。
英語の訳
待っている間、録音した音楽でも聞いて下さい。
英語の訳
彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
英語の訳
彼は間違った事を許して下さいと我々に謝った。
英語の訳
彼らは、その値を下げることに同意しなかった。
英語の訳
聞こえるようにもっと大きな声で話して下さい。
英語の訳
明日、この報告書を発送するよういって下さい。
英語の訳
窓を開ける時は、カーテンは閉めないで下さい。
英語の訳
あそこのウィンドウの中にあるのを見せて下さい。
英語の訳
あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
英語の訳
そんな言い方をするとあなたの値が下がりますよ。
英語の訳
バスが完全に止まるまで座席に座っていて下さい。
英語の訳
ベッドを整えるために誰かよこして下さいますか。
英語の訳
みんなに聞こえるように声を出して読んで下さい。
英語の訳
わざわざ迎えに来るようなことはしないで下さい。
英語の訳
以下で議論されるデータは次の方法で収集された。
英語の訳
遠路はるばるお見送り下さってどうもありがとう。
英語の訳
価格が下がったので輸入車への需要が伸びている。
英語の訳
海外に行くと必ず、時差ぼけと下痢に悩まされる。
英語の訳
気圧計の数値が下がっている。雨になりそうだな。
英語の訳
軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。
英語の訳
最近は、年下のくせにため口を聞く奴が多すぎる。
英語の訳