トムは、ジョンをトラブルに巻き込む気はない。
英語の訳
- Tom has no desire to get John in trouble.
トムがあなたをトラブルに巻き込んだのでしょう?
英語の訳
- Tom got you in trouble, didn't he?
トムはトラブルに巻き込まれているかもしれない。
野球をするにはバットとボールとグラブが必要だ。
英語の訳
- You need a bat, a ball and gloves to play baseball.
トムがトラブルに巻き込まれることは分かっていた。
英語の訳
- I knew Tom would get into trouble.
- I knew that Tom would get into trouble.
- I knew Tom was going to get into trouble.
トムが唯一作れるのは、スクランブルエッグだけだ。
英語の訳
- The only thing that Tom knows how to cook is scrambled eggs.
彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。
英語の訳
- They sat around the table playing cards.
私は、ブラジルポルトガル語クラスも教えております。
英語の訳
- I also teach Brazilian Portuguese classes.
あなたをトラブルに巻き込んでしまってごめんなさい。
英語の訳
- I'm sorry I got you in trouble.
- I'm sorry that I got you in trouble.
彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
英語の訳
- They sat around the table to play cards.
昨日、私たちはその機材でちょっとしたトラブルがあった。
英語の訳
- We had a little trouble with the equipment yesterday.
トムはメアリーに自分の金銭トラブルについて話さなかった。
英語の訳
- Tom didn't tell Mary about his financial problems.
トムはいつも車のトランクにブースターケーブルを積んでいる。
英語の訳
- Tom always keeps a set of jumper cables in the trunk of his car.
あなたのその話し方は、いつかトラブルを招くことになりますよ。
英語の訳
- The way you talk is going to get you in trouble someday.
マルチブート環境のPCでは搭載OSと同数のライセンスが必要ですか?
英語の訳
- Do you need as many licenses as you have operating systems installed in a multi-boot PC?
トラブルを避けても必ずしも安全が確保されているわけではない。
英語の訳
- Avoiding trouble will not always assure safety.
ブレーキペダルを押して、ブレーキライトをつけてみてください。
英語の訳
- Press the brake pedal to turn on your brake lights.
知識と経験によって、彼はそのトラブルを処理することができた。
英語の訳
- His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble.
オリーブオイル、クルトン、ナッツがないとサラダとは言えないよ。
英語の訳
- The salad is incomplete without olive oil, croutons and nuts.
今日届くはずだった荷物、運送中のトラブルで明日以降になるんだって。
英語の訳
- They said the package that was supposed to be delivered today will now arrive tomorrow or later because of problems during shipping.
上司が事実を知ったとき、彼はその嘘のせいでトラブルに巻き込まれた。
英語の訳
- The lie got him in trouble when his boss found out the truth.
アトランタ・ブレーブスは、ワールドシリーズで優勝できると思いますか。
英語の訳
- Do you think the Braves will take the series?
英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。
英語の訳
- The English team beat the Brazilian team in the international football tournament.
- The English team beat the Brazilian team in the international soccer tournament.
サラダは、オリーブオイル、クルトン、それからナッツがないと物足りないよ。
英語の訳
- The salad is incomplete without olive oil, croutons and nuts.
彼のせいでクラスにトラブルが起きるのだと、彼らは彼に言い掛かりをつけた。
英語の訳
- They accused him of being in the classroom in order to cause trouble.