YOMI読みの道

英語表現

ツーカーのなか

ツーカーの仲は英語で?

慣用句表現名詞

英語候補

  • relationship based on intuitive understanding of each other

基本情報

読み

ツーカーのなか

使われ方

使用頻度の目立つ印はありません。

筆順

書き順

6文字・14画

表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。

分解

使っている漢字

チュウ / なか

N2
小学4年6画
  • go-between
  • relationship

例文

例文

見出し例文

彼と僕はツーカーの仲だ。

We can just about read each other's minds.

例文データ分解あり

彼と僕はツーカーの仲だ。

We can just about read each other's minds.

元データの記号を見る

彼(かれ) と 僕(ぼく)[01] は ツーカーの仲~ だ

TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼とはツーと言えばカーの仲だよ。以心伝心の仲とでも言っておこう。

英語の訳

  • He and I have a near-telepathic understanding of each other. No sooner does one of us say something than the other is already responding.
出典: Tatoeba文番号 119240
ツーカーの仲の例文をもっと見る

Tatoeba の例文を25件ずつ見られます。英語の言い回しや使い方を広げて見たいときに使えます。