使い方短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。Tatoeba についてTatoeba 利用規約
TatoebaCC BY 2.0 FR和音声英音声彼と僕はツーカーの仲だ。英語の訳We can just about read each other's minds.He and I are such close friends that we can almost read each other's minds.出典: Tatoeba文番号 119159
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR和音声英音声彼とはツーと言えばカーの仲だよ。以心伝心の仲とでも言っておこう。英語の訳He and I have a near-telepathic understanding of each other. No sooner does one of us say something than the other is already responding.出典: Tatoeba文番号 119240