今の職を得るのに彼女は父親のコネを利用した。
英語の訳
- In getting her present job, she made capital of her father's connections.
- She capitalised on her father's connections in getting her present job.
省エネのためにコンビニの24時間営業を廃止しろ!
英語の訳
- Save energy by abolishing the convenience stores' 24-hour-a-day trading!
俺には何のコネもないから、就職するのが大変だ。
英語の訳
- My job search is really going rough. I don't have any connections.
私はリトアニア語を話す小さなネコを知っています。
英語の訳
- I know a little tomcat that speaks Lithuanian.
ネコはエジプト人によって飼い慣らされたものである。
英語の訳
- Cats were domesticated by the Egyptians.
私のパソコンなんかへんでネットに乗れませんでした。
英語の訳
- Something was wrong with my computer and I couldn't get on-line.
君はどこかのインターネットコミュニティに属しているの?
英語の訳
- Do you belong to an internet community?
ネコがひっくり返すといけないから、ビンに栓をしなさい。
英語の訳
- Put the cap back on the bottle in case the cat knocks it over.
ジョージ・W・ブッシュは1946年にコネチカット州で生まれた。
英語の訳
- George W. Bush was born in the state of Connecticut in 1946.
私たちはネコを一匹飼っています。私たちは皆ネコ好きです。
英語の訳
- We have a cat. We all love cats.
子ネコのしっぽを引っ張るとはメアリーもいたずらっ子だった。
英語の訳
- It was naughty of Mary to pull the kitten's tail.
私はネコと犬を1匹ずつ飼っています。ネコは黒で犬は白です。
英語の訳
- I have a cat and a dog. The cat is black and the dog is white.
アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
英語の訳
- Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.
君、このレポート、コピペしたよね?もうネタは上がってるんだよ。
英語の訳
- You ripped this report from somewhere, didn't you? It's already up.
問題は、太陽エネルギーにはコストがかかりすぎるということだ。
英語の訳
- The problem is that solar energy costs too much.
生クリームの代わりに、リコッタやマスカルポーネを使ってもいいよ。
英語の訳
- Instead of fresh cream, you can use ricotta or mascarpone.
生クリームの代わりに、リコッタやマスカルポーネを使うのもありよ。
英語の訳
- Instead of fresh cream, you can use ricotta or mascarpone.
野菜を切るときは、野菜に添える方の手は「ネコの手」にするんだよ。
英語の訳
- When cutting vegetables, form a "claw" with the hand holding the vegetables in place.
他の捕食動物(オオカミ、ヤマネコ)の獲物を力ずくで奪うことができる。
英語の訳
- It can take prey by force from other predators, such as wolves and lynx.
シャネルのコレクションを趣味にしている人を「シャネラー」という。
英語の訳
- They call women who make a hobby out of collecting Chanel goods "Chanellers".
イヌとは対照的に、ネコはごく最近になって飼いならされたものである。
英語の訳
- In contrast to the dog, the cat has become domesticated only in recent times.
ジャコウネココーヒーって知ってる?猫のフンから採れるコーヒーなんだけど。
英語の訳
- Have you heard of civet cat coffee? It's a coffee that's made out of cat poo.
ここにはどうやら日本語を喋る狸とコアラとキツネと兎が見受けられますな〜?
英語の訳
- Apparently we can find Japanese speaking tanukis, koalas, foxes and rabbits here?
あなたはインターネット上で、コンピュータ間の電話を無料でかけられます。
英語の訳
- You can make a computer-to-computer call on the internet for free!
イヌに寄生するノミは、ネコに寄生するノミより高く飛ぶことが証明された。
英語の訳
- It was proven that fleas living on dogs jump higher than fleas living on cats.