使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
わざわざを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私の目覚まし時計は今朝鳴らなかった。
英語の訳
私は3日間、ここに滞在する予定です。
英語の訳
私はアメリカ滞在の期間を延長したい。
英語の訳
私はこんなに早く目覚めたことはない。
英語の訳
私はその計画を笑わざるを得なかった。
英語の訳
私はその結婚に反対せざるを得ません。
英語の訳
私は行動する前に様々な要因を考えた。
英語の訳
私は昨日残業しなければならなかった。
英語の訳
私は雑誌でもその歌手について読んだ。
英語の訳
私は自分を映画のやくざと同一視した。
英語の訳
私は東京の叔父の家に滞在しています。
英語の訳
私は二日間ここに滞在するつもりです。
英語の訳
私は彼が犯罪に関わったことを聞いた。
英語の訳
私は彼の家を訪ねたが彼は不在だった。
英語の訳
私は彼の古くさい冗談にうんざりした。
英語の訳
私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
英語の訳
私は彼女の言い訳にうんざりしている。
英語の訳
私達はみんな彼の無罪を確信している。
英語の訳
私達は生活費を切り詰めざるを得ない。
英語の訳
私達は彼女が不在だったので失望した。
英語の訳
七時半に私たちもドアを閉ざしました。
英語の訳
柔道では力より技のほうが大切である。
英語の訳
他の惑星には生命が存在するのですか。
英語の訳
大量の材木が紙の製造に使われている。
英語の訳
日本にも同様のことわざがありますか。
英語の訳