使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
わけてを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
今晩、電話をしていただけませんか。
英語の訳
今夜、事務所に電話をかけて下さい。
英語の訳
鮭は川をさかのぼって砂に産卵する。
英語の訳
市長が賄賂を受け取ったんですって。
英語の訳
私たちの計画に賛成してくれますか。
英語の訳
私たちは6月前に結婚する予定です。
英語の訳
私たちは何年も文通をつづけている。
英語の訳
私たちは休暇の計画を立てています。
英語の訳
私たちは親をあてにしてはいけない。
英語の訳
私たちは彼らとは関係を断っている。
英語の訳
私たちは彼らのけんかを眺めていた。
英語の訳
私たちは彼を師として尊敬している。
英語の訳
私に試験の結果を知らせてください。
英語の訳
私の意見はあなたの意見に似ている。
英語の訳
私の意見は会社では買ってくれない。
英語の訳
私の自転車は修理しないといけない。
英語の訳
私の手荷物はどこに預けるのですか。
英語の訳
私の提案を承認していただけますか。
英語の訳
私は、彼にその本を見つけてあげた。
英語の訳
私は1時間も友人を待ち続けている。
英語の訳
私は5千円だけしか持っていません。
英語の訳
私はあなたと意見が一致しています。
英語の訳
私はあなたに窓を開けてもらいたい。
英語の訳
私はあなたの助けがとても必要です。
英語の訳
私はあなたの助けを必要としている。
英語の訳