YOMI読みの道

例文

らしさを含む例文一覧

らしさを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全6,211件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件らしさ
前の25件5 / 249次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

袋を裏返しにしなさい。

英語の訳

  • Turn your bag inside out.
出典: Tatoeba文番号 137889
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

電報でお知らせ下さい。

英語の訳

  • Let me know by wire.
出典: Tatoeba文番号 124760
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼がしたおならは臭い。

英語の訳

  • The wind he gave off smells.
  • His fart smelled.
出典: Tatoeba文番号 120968
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はあら探しの天才だ。

英語の訳

  • He is a genius at nitpicking.
出典: Tatoeba文番号 114783
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは独裁者と戦った。

英語の訳

  • They struggled against the dictator.
出典: Tatoeba文番号 98322
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼らは南極を探索した。

英語の訳

  • They explored the Antarctic.
出典: Tatoeba文番号 96444
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは彼に話をさせた。

英語の訳

  • They let him tell the story.
出典: Tatoeba文番号 96358
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は薔薇を栽培した。

英語の訳

  • She grew roses.
出典: Tatoeba文番号 86178
TatoebaCC BY 2.0 FR

法廷は来週開廷される。

英語の訳

  • The court will sit next week.
出典: Tatoeba文番号 82676
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

本は慎重に選びなさい。

英語の訳

  • Choose a book carefully.
  • Choose books carefully.
出典: Tatoeba文番号 81639
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明後日いらして下さい。

英語の訳

  • Come and see me the day after tomorrow.
  • Please come the day after tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80697
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

来週またご来店下さい。

英語の訳

  • Check back next week.
  • Please come back next week.
  • Please come again next week.
出典: Tatoeba文番号 78636
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

来年の春、退職される。

英語の訳

  • He retires next spring.
出典: Tatoeba文番号 78596
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

嵐の前の静けさだった。

英語の訳

  • It was the calm before the storm.
出典: Tatoeba文番号 78421
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

さあ、根比べをしよう。

英語の訳

  • Let's see who can hold out the longest.
出典: Tatoeba文番号 76701
TatoebaGardeniaCC BY 2.0 FR

新しいチラシを作成した。

英語の訳

  • I created the new flyers.
出典: Tatoeba文番号 13479237
TatoebaatitarevCC BY 2.0 FR

教科書を開いてください。

英語の訳

  • Open your textbooks.
出典: Tatoeba文番号 13146440
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

言葉選びは慎重になさい。

英語の訳

  • Choose your words carefully.
出典: Tatoeba文番号 12735104
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

暑さが和らいできました。

英語の訳

  • The heat is letting up.
出典: Tatoeba文番号 12023942
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

小さい頃からの夢でした。

英語の訳

  • It's been my dream since I was a little boy.
  • It's been my dream since I was a little girl.
出典: Tatoeba文番号 11630307
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今更泣いても仕方がない。

英語の訳

  • There's no point in crying about it now that what's done is done.
出典: Tatoeba文番号 11579264
TatoebaalicetiaCC BY 2.0 FR

私は自分で皿を洗います。

英語の訳

  • I'll wash the dishes myself.
出典: Tatoeba文番号 11096088
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

乱筆乱文ご容赦ください。

英語の訳

  • Please excuse my bad handwriting.
  • Please pardon my poor penmanship.
出典: Tatoeba文番号 11093565
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

嫁さんにも叱られました。

英語の訳

  • Even the wife gave me a telling-off.
  • I even got scolded by my wife.
出典: Tatoeba文番号 10982417
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

言葉は慎重に選びなさい。

英語の訳

  • Weigh your words well.
出典: Tatoeba文番号 10811023