使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
らしさを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼の勇気を賞賛せずにいられない。
英語の訳
彼はさよならも言わずに出発した。
英語の訳
彼はまっさかさまに川に転落した。
英語の訳
彼は課長に書類を点検させられた。
英語の訳
彼は九州の小さな村に住んでいる。
英語の訳
彼は苦労して働いて財産をためた。
英語の訳
彼は故意に彼女を危険にさらした。
英語の訳
彼は高い窓から飛び降り自殺した。
英語の訳
彼は最近、少しいらいらしている。
英語の訳
彼は才能がありながら努力しない。
英語の訳
彼は財布から1ドルを取り出した。
英語の訳
彼は昨夜休憩しないで働き続けた。
英語の訳
彼は策略で役職から追い出された。
英語の訳
彼は殺人罪で絞首刑に処せられた。
英語の訳
彼は新しい油田に全財産を賭けた。
英語の訳
彼は人のあら探しばかりしている。
英語の訳
彼は千円札を財布から取り出した。
英語の訳
彼は彼らを騒がしいとたしなめた。
英語の訳
彼らは、昨日魚釣りに行きました。
英語の訳
彼らはその計画にも参加している。
英語の訳
彼らはその場から立ち去りました。
英語の訳
彼らはヘリコプターで救出された。
英語の訳
彼らは挨拶もしないで通り過ぎた。
英語の訳
彼らは雨宿りをする場所を捜した。
英語の訳
彼らは果樹に農薬を散布している。
英語の訳