YOMI読みの道

例文

らしさを含む例文一覧

らしさを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 22全6,211件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件らしさ
前の25件22 / 249次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が来る時を知らせて下さい。

英語の訳

  • Let me know the time when he will come.
出典: Tatoeba文番号 119341
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼のおじいさんは何歳かしら。

英語の訳

  • How old might his grandfather be?
出典: Tatoeba文番号 118388
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の飛行機は山中で墜落した。

英語の訳

  • His airplane crashed in the mountains.
出典: Tatoeba文番号 116303
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は、新しい職を捜している。

英語の訳

  • He is seeking a new position.
出典: Tatoeba文番号 115467
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はお姉さんに劣らず親切だ。

英語の訳

  • He is no less kind than his sister.
出典: Tatoeba文番号 114181
TatoebacwilCC BY 2.0 FR

彼はその桜の木を切り倒した。

英語の訳

  • He cut down that cherry tree.
出典: Tatoeba文番号 112871
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は兄さんに腹を立てました。

英語の訳

  • He got angry with his brother.
出典: Tatoeba文番号 108012
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は決して両親に逆らわない。

英語の訳

  • He never goes against his parents.
出典: Tatoeba文番号 107825
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は厳しい批判にさらされた。

英語の訳

  • He was subjected to severe criticism.
出典: Tatoeba文番号 107627
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は行儀作法を全く知らない。

英語の訳

  • He has no manners at all.
出典: Tatoeba文番号 107327
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は上司から信頼されている。

英語の訳

  • He has his superiors' confidence.
出典: Tatoeba文番号 104020
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は列車を崖から転落させた。

英語の訳

  • He ran the train over a cliff.
出典: Tatoeba文番号 98889
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはみんなで迷子を探した。

英語の訳

  • They all sought for the lost child.
  • They all searched for the lost child.
  • They all looked for the lost child.
出典: Tatoeba文番号 97635
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは幸福を探しにでかけた。

英語の訳

  • They went in search of happiness.
出典: Tatoeba文番号 97173
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼らは昨晩セックスしました。

英語の訳

  • They made love last night.
出典: Tatoeba文番号 97095
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは貧しさに負けなかった。

英語の訳

  • They didn't yield to the poverty.
出典: Tatoeba文番号 96223
TatoebaKaedeCC BY 2.0 FR

彼らはまだ証拠を探している。

英語の訳

  • They are still seeking evidence.
  • They are still looking for evidence.
出典: Tatoeba文番号 96000
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私にさよならを言った。

英語の訳

  • She bade me good-by.
  • She said goodbye to me.
出典: Tatoeba文番号 89566
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は自発的に皿洗いをした。

英語の訳

  • She did the dishes of her own accord.
出典: Tatoeba文番号 89117
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は食卓から皿を片づけた。

英語の訳

  • She removed the dishes from the table.
出典: Tatoeba文番号 88602
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は不眠症から解放された。

英語の訳

  • She was relieved from insomnia.
出典: Tatoeba文番号 86973
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼等は作業を終えてしまった。

英語の訳

  • They have finished their work.
出典: Tatoeba文番号 86012
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

髭剃りと散髪をしてもらった。

英語の訳

  • I got a shave and a haircut.
出典: Tatoeba文番号 85501
TatoebaCC BY 2.0 FR

必ずこの手紙を渡して下さい。

英語の訳

  • Be sure to mail this letter.
出典: Tatoeba文番号 85483
TatoebaCC BY 2.0 FR

必ず私の家に立ち寄りなさい。

英語の訳

  • Be sure to drop in at my house.
出典: Tatoeba文番号 85472