YOMI読みの道

例文

よりを含む例文一覧

よりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 39全10,559件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件より
前の25件39 / 423次の25件
TatoebaIanagisacosCC BY 2.0 FR

彼は権力欲の強い人間だ。

英語の訳

  • He's power-hungry.
出典: Tatoeba文番号 107719
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

犬の方が猫より好きです。

英語の訳

  • I like dogs better than cats.
出典: Tatoeba文番号 107715
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は父より3つ年上です。

英語の訳

  • He's three years older than my father.
出典: Tatoeba文番号 105651
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私より3年後輩です。

英語の訳

  • He is my junior by three years.
出典: Tatoeba文番号 105649
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は私より泳ぎがうまい。

英語の訳

  • He is a better swimmer than I.
  • He swims better than I do.
出典: Tatoeba文番号 105638
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は私より三つ年下です。

英語の訳

  • He is younger than me by three years.
出典: Tatoeba文番号 105635
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私より少し注意深い。

英語の訳

  • He is a little bit more careful than I.
出典: Tatoeba文番号 105633
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私を頼りにしている。

英語の訳

  • He is doing it with my help.
出典: Tatoeba文番号 105519
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は重要な役割を演じた。

英語の訳

  • He played an important part.
出典: Tatoeba文番号 104326
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は小説よりも詩を好む。

英語の訳

  • He prefers poetry to fiction.
出典: Tatoeba文番号 104137
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は推理小説を時々読む。

英語の訳

  • He reads detective stories on occasion.
出典: Tatoeba文番号 103505
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は前より裕福になった。

英語の訳

  • He is better off than he was.
出典: Tatoeba文番号 102978
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は太郎よりも有名です。

英語の訳

  • He is more famous than Taro.
出典: Tatoeba文番号 102547
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は年の割にはよく走る。

英語の訳

  • He runs well for his age.
出典: Tatoeba文番号 101370
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼女に便りを出した。

英語の訳

  • He dropped her a line.
出典: Tatoeba文番号 100966
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼女より地位が低い。

英語の訳

  • He is beneath her in rank.
出典: Tatoeba文番号 100839
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は物わかりのよい人だ。

英語の訳

  • He is a man of understanding.
出典: Tatoeba文番号 100223
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は要領を得た話をした。

英語の訳

  • He spoke to the point.
出典: Tatoeba文番号 99179
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は両親に頼っていない。

英語の訳

  • He is independent of his parents.
出典: Tatoeba文番号 98975
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は臨時雇いを採用した。

英語の訳

  • He took on extra workers.
出典: Tatoeba文番号 98929
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

みんな似たり寄ったりだ。

英語の訳

  • They are all alike.
  • They're all alike.
出典: Tatoeba文番号 97628
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは夜通し語り合った。

英語の訳

  • They went on talking all night.
出典: Tatoeba文番号 96086
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼ら二人はよく肌が合う。

英語の訳

  • They are very compatible.
出典: Tatoeba文番号 95974
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼を待つより仕方がない。

英語の訳

  • All we can do is to wait for him.
出典: Tatoeba文番号 95821
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の親に頼りたくない。

英語の訳

  • She does not want to be dependent on her parents.
出典: Tatoeba文番号 94243