使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
よりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
太陽が昇ると霧が消えた。
英語の訳
値段は大きさによります。
英語の訳
地球は太陽の周りを回る。
英語の訳
遅くても来ないよりまし。
英語の訳
遅くともしないよりまし。
英語の訳
長い間彼から便りが無い。
英語の訳
通りがけに本屋によった。
英語の訳
通り雨だからすぐ止むよ。
英語の訳
土曜に学校がありますか。
英語の訳
道理で、君が喜ぶわけだ。
英語の訳
日本はカナダより小さい。
英語の訳
年寄りは二度目の子ども。
英語の訳
彼から昨日便りがあった。
英語の訳
彼とはよく釣りに行った。
英語の訳
彼の仕事は与信管理です。
英語の訳
彼の話は要領を得ていた。
英語の訳
彼はあまり本を読まない。
英語の訳
彼はその機会を利用した。
英語の訳
彼はトムよりずっと若い。
英語の訳
彼はよく海外へ旅行する。
英語の訳
彼はよく怒りを顔に出す。
英語の訳
彼は横にばったり倒れた。
英語の訳
彼は強い光に目が眩んだ。
英語の訳
彼は君より少し背が高い。
英語の訳
彼は兄よりも速く走った。
英語の訳