使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
よりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
しゃっくりがよく出ます。
英語の訳
その家は大修理を要する。
英語の訳
その語は誤用されやすい。
英語の訳
それよりもこれが好きだ。
英語の訳
バスに乗り遅れたんだよ。
英語の訳
バスよりむしろ歩きたい。
英語の訳
バラの香りが漂っている。
英語の訳
ビルは私より2つ年下だ。
英語の訳
もうすっかり真夜中です。
英語の訳
より詳しい情報がほしい。
英語の訳
医者を呼びにやりなさい。
英語の訳
稲妻は雷鳴より先にくる。
英語の訳
音楽会は入りがよかった。
英語の訳
下水の通りがよくなった。
英語の訳
何よりも、お体を大切に。
英語の訳
我が家は大修理が必要だ。
英語の訳
格安航空券を利用しよう。
英語の訳
喜んであなたと参ります。
英語の訳
この機会を利用すべきだ。
英語の訳
君は無理押ししすぎるよ。
英語の訳
健康より大切な物は無い。
英語の訳
乞食は選り好みできない。
英語の訳
行動は言葉より大切です。
英語の訳
此の状況を利用すべきだ。
英語の訳
今日は車が利用できない。
英語の訳