YOMI読みの道

例文

よりを含む例文一覧

よりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 24全10,556件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件より
前の25件24 / 423次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

光は音よりも速く進む。

英語の訳

  • Light travels faster than sound.
出典: Tatoeba文番号 174076
TatoebaCC BY 2.0 FR

工場よりずっといいよ。

英語の訳

  • That will be better than the factory.
出典: Tatoeba文番号 173719
TatoebaCC BY 2.0 FR

行為は言葉よりも雄弁。

英語の訳

  • Actions speak louder than words.
出典: Tatoeba文番号 173351
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

今日は割り勘にしよう。

英語の訳

  • Let's go Dutch today.
  • Let's split the bill today.
出典: Tatoeba文番号 171713
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日は昨日より暖かい。

英語の訳

  • It is warmer today than yesterday.
  • Today is warmer than yesterday.
出典: Tatoeba文番号 171621
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

今年は去年よりも寒い。

英語の訳

  • It is colder this year than last year.
出典: Tatoeba文番号 171326
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

四谷駅で降りて下さい。

英語の訳

  • You get off at Yotsuya Station.
出典: Tatoeba文番号 168957
TatoebaCC BY 2.0 FR

思ったよりもやさしい。

英語の訳

  • It is easier than I thought.
出典: Tatoeba文番号 168270
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の机によりかかるな。

英語の訳

  • Don't lean on my desk.
出典: Tatoeba文番号 163880
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の車は修理が必要だ。

英語の訳

  • My car needs repairing.
出典: Tatoeba文番号 163424
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の弟は記憶力がよい。

英語の訳

  • My brother has a good memory.
出典: Tatoeba文番号 162992
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

母は私より早く起きる。

英語の訳

  • My mother gets up earlier than I.
  • My mother gets up earlier than I do.
出典: Tatoeba文番号 162672
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

英語にはうんざりだよ。

英語の訳

  • I'm fed up with English.
出典: Tatoeba文番号 158283
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私は海より山が好きだ。

英語の訳

  • I like mountains better than seas.
  • I like the mountains more than I like the sea.
出典: Tatoeba文番号 157945
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は君の助力が必要だ。

英語の訳

  • I need your help.
出典: Tatoeba文番号 157419
TatoebaKabukiGurlCC BY 2.0 FR

私は秋より春が好きだ。

英語の訳

  • I prefer spring to autumn.
出典: Tatoeba文番号 156041
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

床屋に行くつもりだよ。

英語の訳

  • I intend to go to the barbershop.
出典: Tatoeba文番号 155835
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私は冬より夏が好きだ。

英語の訳

  • I like summer better than winter.
出典: Tatoeba文番号 154884
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼よりも背が高い。

英語の訳

  • I am taller than he.
出典: Tatoeba文番号 153730
TatoebaCC BY 2.0 FR

私より彼は3つ年上だ。

英語の訳

  • He is my senior by three years.
出典: Tatoeba文番号 152177
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私達は霧の中で迷った。

英語の訳

  • We got lost in the fog.
出典: Tatoeba文番号 151270
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

耳鳴りがするんですよ。

英語の訳

  • I have a ringing in my ears.
  • My ear is ringing.
  • My ears are ringing.
出典: Tatoeba文番号 150144
TatoebaCC BY 2.0 FR

実行は言葉よりまさる。

英語の訳

  • Deeds are better than words.
出典: Tatoeba文番号 149349
TatoebaCC BY 2.0 FR

誤りを隠すことないよ。

英語の訳

  • You don't have to cover your mistake.
出典: Tatoeba文番号 149157
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

乗り換えは必要ですか。

英語の訳

  • Do I need to transfer?
出典: Tatoeba文番号 146179