使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
よりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この車は修理が必要だ。
英語の訳
この布は肌触りが良い。
英語の訳
これは鉛のように重い。
英語の訳
さあ、車から降りよう。
英語の訳
すぐによくなりますよ。
英語の訳
その時より3年たった。
英語の訳
それにより状況が変る。
英語の訳
それはよい香りがする。
英語の訳
それは私の領分ですよ。
英語の訳
それは東京より小さい。
英語の訳
それは予想通りでした。
英語の訳
トムは私より年上です。
英語の訳
トムは私より背が高い。
英語の訳
トムは通りを横切った。
英語の訳
とりわけスリに御用心。
英語の訳
どんぐりの背比べだよ。
英語の訳
なんじの隣人を愛せよ。
英語の訳
バスに乗り遅れるなよ。
英語の訳
はっきり言ってくれよ。
英語の訳
案ずるより産むが易し。
英語の訳
雨は四日間降り続いた。
英語の訳
雨は夜通し降り続いた。
英語の訳
王子は森で道に迷った。
英語の訳
何かご用はありますか。
英語の訳
何か御用がありますか。
英語の訳