YOMI読みの道

例文

やを含む例文一覧

やを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 58全20,894件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件58 / 836次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何の役にも立たない。

英語の訳

  • It is good for nothing.
出典: Tatoeba文番号 187701
TatoebaCC BY 2.0 FR

夏休みはどうですか。

英語の訳

  • How's your summer vacation going?
出典: Tatoeba文番号 187171
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

夏休みはもうすぐだ。

英語の訳

  • Summer vacation is near at hand.
  • Summer vacation is soon.
出典: Tatoeba文番号 187168
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

確約が欲しいんだね。

英語の訳

  • You want commitment, don't you?
出典: Tatoeba文番号 184552
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

学校は夏休みになる。

英語の訳

  • School will break for the summer.
出典: Tatoeba文番号 184403
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

楽しくやりましょう。

英語の訳

  • Let's have some fun.
  • Let's have fun.
出典: Tatoeba文番号 184155
TatoebaCC BY 2.0 FR

危うい所を助かった。

英語の訳

  • I had a narrow escape.
出典: Tatoeba文番号 183602
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

起きるには早過ぎる。

英語の訳

  • It is too early to get up.
  • It's too early to get up.
出典: Tatoeba文番号 182970
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

休んでもいいですか。

英語の訳

  • May I take a rest?
  • Can I take a break?
出典: Tatoeba文番号 182696
TatoebaCC BY 2.0 FR

急にやせだしました。

英語の訳

  • I've suddenly lost weight.
出典: Tatoeba文番号 182469
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が正直なら雇おう。

英語の訳

  • If you are honest, I will hire you.
出典: Tatoeba文番号 178941
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

君におごってやるよ。

英語の訳

  • I'll treat you.
出典: Tatoeba文番号 178714
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の部屋は乱雑だね。

英語の訳

  • Your room is out of order.
出典: Tatoeba文番号 178062
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はうまくやったよ。

英語の訳

  • You have done very well.
  • You did well.
  • You've done very well.
出典: Tatoeba文番号 177897
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

宿題は自分でやったの?

英語の訳

  • Did you do your homework by yourself?
出典: Tatoeba文番号 177150
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

約束は守るべきだよ。

英語の訳

  • You should keep your promise.
  • You should keep your promises.
  • You should keep your word.
出典: Tatoeba文番号 176840
TatoebaCC BY 2.0 FR

経済はやや不景気だ。

英語の訳

  • The economy is in a slight depression.
出典: Tatoeba文番号 176470
TatoebaCC BY 2.0 FR

決して約束を破るな。

英語の訳

  • Never break your promise.
出典: Tatoeba文番号 175924
TatoebaCC BY 2.0 FR

健は親にそっくりね。

英語の訳

  • Ken's really a chip off the old block.
出典: Tatoeba文番号 175555
TatoebaIanagisacosCC BY 2.0 FR

後でやっておきます。

英語の訳

  • I'll do it later on.
出典: Tatoeba文番号 174347
TatoebaCC BY 2.0 FR

光が世にやって来た。

英語の訳

  • Light has come into the world.
出典: Tatoeba文番号 174089
TatoebaCC BY 2.0 FR

光の輝きが強かった。

英語の訳

  • The glow of the light was intense.
出典: Tatoeba文番号 174088
TatoebaCC BY 2.0 FR

今や戦争は終わった。

英語の訳

  • The war was now over.
出典: Tatoeba文番号 172548
TatoebaCC BY 2.0 FR

今や留学は大流行だ。

英語の訳

  • Studying abroad is very common now.
出典: Tatoeba文番号 172538
TatoebaCC BY 2.0 FR

今夜はきっと晴天だ。

英語の訳

  • I bet it's fine tonight.
出典: Tatoeba文番号 171145