YOMI読みの道

例文

やを含む例文一覧

やを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 53全20,894件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件53 / 836次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

すぐにやりましょう。

英語の訳

  • Let's do it right away.
出典: Tatoeba文番号 2152860
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

屋根裏部屋にいるよ。

英語の訳

  • I'm in the attic.
  • I'm up in the attic.
出典: Tatoeba文番号 2095098
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

やってみるつもりだ。

英語の訳

  • I'm going to try.
  • I intend to try.
出典: Tatoeba文番号 2095097
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これは役に立たない。

英語の訳

  • This is useless.
出典: Tatoeba文番号 2060603
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ようこそ、我が家へ。

英語の訳

  • Welcome to our home.
出典: Tatoeba文番号 1838408
TatoebaAkatsukiCC BY 2.0 FR

ここに麻薬はないよ。

英語の訳

  • There are no drugs here.
出典: Tatoeba文番号 1795034
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

やつは俺の3倍稼ぐ。

英語の訳

  • He earns three times more than I do.
出典: Tatoeba文番号 1771814
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

男の子達は速く走る。

英語の訳

  • Boys run fast.
出典: Tatoeba文番号 1697815
Tatoebaaka_ajCC BY 2.0 FR

彼女は約束を守れた。

英語の訳

  • She kept her promise.
出典: Tatoeba文番号 1683155
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

早く人間になりたい。

英語の訳

  • I want to be normal.
出典: Tatoeba文番号 1656259
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

まあゆっくりやるよ。

英語の訳

  • Well, I'll take my time.
出典: Tatoeba文番号 1624765
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は彼と婚約した。

英語の訳

  • She got engaged to him.
出典: Tatoeba文番号 1452405
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は頭の回転が速い。

英語の訳

  • He has a good head on his shoulders.
出典: Tatoeba文番号 1355523
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

その話をやめてくれ。

英語の訳

  • Don't go there.
出典: Tatoeba文番号 1325643
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

俺は便利屋じゃない。

英語の訳

  • I'm not a handyman.
出典: Tatoeba文番号 1325366
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼がやってみるんだ。

英語の訳

  • He tries.
出典: Tatoeba文番号 1302426
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お悔み申し上げます。

英語の訳

  • Please accept my sympathies.
  • Please accept our condolences.
出典: Tatoeba文番号 1250391
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

嫌な予感が的中した。

英語の訳

  • My premonition turned out to be right.
出典: Tatoeba文番号 1207134
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この訳は正しいですか?

英語の訳

  • Is this translation correct?
出典: Tatoeba文番号 1151703
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

嵐がやって来そうだ。

英語の訳

  • There's a storm coming.
出典: Tatoeba文番号 1099148
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もう一度やってみて。

英語の訳

  • Try it once again.
  • Try again.
  • Try it once more.
出典: Tatoeba文番号 1034968
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

出来るだけ早く来て。

英語の訳

  • Come as soon as possible.
  • Come as soon as you can.
  • Come as fast as you can.
出典: Tatoeba文番号 1008512
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼はたばこをやめた。

英語の訳

  • He gave up cigarettes.
  • He stopped smoking.
  • He quit smoking.
出典: Tatoeba文番号 1003752
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

討議は今夜行われる。

英語の訳

  • The debate will happen tonight.
出典: Tatoeba文番号 993921
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

喜んでやりましょう。

英語の訳

  • We're happy to do it.
  • We'll do it with pleasure.
出典: Tatoeba文番号 991760