YOMI読みの道

例文

やを含む例文一覧

やを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 104全20,894件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件104 / 836次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうやってきれいにしたの?

英語の訳

  • How did you clean that?
出典: Tatoeba文番号 11733683
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いつコンサートやるんだろ?

英語の訳

  • When will they give a concert?
出典: Tatoeba文番号 11733642
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

約束は守った方がいいよ。

英語の訳

  • You should keep your promises.
  • You should keep your word.
出典: Tatoeba文番号 11717075
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ピザって、焼いたことある?

英語の訳

  • Have you ever baked a pizza?
出典: Tatoeba文番号 11706798
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

家に帰ったらすぐやるよ。

英語の訳

  • I'll do that as soon as I get home.
出典: Tatoeba文番号 11703167
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムって足が速いんでしょ?

英語の訳

  • Tom is a fast runner, isn't he?
出典: Tatoeba文番号 11648566
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これが今流行ってる曲よ。

英語の訳

  • This is a song which is popular now.
  • This is a song that's popular right now.
出典: Tatoeba文番号 11639958
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムって、面白い奴でしょ?

英語の訳

  • Tom is a funny guy, isn't he?
出典: Tatoeba文番号 11603874
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あんな奴とは、関わるな。

英語の訳

  • Don't get involved with that guy.
出典: Tatoeba文番号 11592471
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

心臓の鼓動が速くなった。

英語の訳

  • My heart started beating faster.
  • My heart beat faster.
出典: Tatoeba文番号 11591846
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムがパンを焼いてるよ。

英語の訳

  • Tom is baking bread.
出典: Tatoeba文番号 11582850
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

早く高校卒業したいなぁ。

英語の訳

  • I can't wait to graduate from high school.
出典: Tatoeba文番号 11574624
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

生活するだけでやっとです!

英語の訳

  • I can barely pay my bills!
出典: Tatoeba文番号 11573022
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうやって生計立ててるの?

英語の訳

  • How do you earn your living?
出典: Tatoeba文番号 11571921
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

早いに越したことはない。

英語の訳

  • The earlier the better.
出典: Tatoeba文番号 11571061
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

やってみる価値はあるよね?

英語の訳

  • It's worth a try, right?
出典: Tatoeba文番号 11563644
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

前回パンを焼いたのはいつ?

英語の訳

  • When was the last time you baked bread?
出典: Tatoeba文番号 11555209
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

調子に乗るのはやめよう。

英語の訳

  • Let's not get carried away.
出典: Tatoeba文番号 11546068
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは最後に部屋を出た。

英語の訳

  • Tom came out of the room last.
  • Tom left the room last.
  • Tom was the last to leave the room.
出典: Tatoeba文番号 11540273
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

針で親指を刺しちゃった。

英語の訳

  • I pricked my thumb with a needle.
出典: Tatoeba文番号 11496600
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この木は樹齢約300年です。

英語の訳

  • This tree is approximately three hundred years old.
  • This tree is about 300 years old.
出典: Tatoeba文番号 11491193
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

橋の下に小屋があります。

英語の訳

  • There's a hut under the bridge.
出典: Tatoeba文番号 11483526
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

サンタが町にやって来る。

英語の訳

  • Santa Claus is coming to town.
出典: Tatoeba文番号 11365319
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

口の上を火傷しちゃった。

英語の訳

  • I burned the roof of my mouth.
出典: Tatoeba文番号 11331963
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

やるのは全然構わないよ。

英語の訳

  • I don't mind doing that at all.
出典: Tatoeba文番号 11331156