使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
やを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この本、役に立つかもよ。
英語の訳
新車を買ってやったんだ。
英語の訳
ながら食べはやめなさい。
英語の訳
村は山に囲まれています。
英語の訳
火は村中を焼き尽くした。
英語の訳
自分の仕事をやりなさい。
英語の訳
部屋には大勢の人がいた。
英語の訳
トムは鳥を放してやった。
英語の訳
昨夜はやけに寒かったね。
英語の訳
今夜は外に食べに行かない?
英語の訳
風はどこからやって来るの?
英語の訳
休め。ボロボロになるぞ。
英語の訳
トムはみんなに優しいよ。
英語の訳
トキポナって、覚えやすい?
英語の訳
この犬小屋、誰が作ったの?
英語の訳
ひ孫の子供は、玄孫です。
英語の訳
花や植物が大好きなのよ。
英語の訳
こんな部屋に住みたいね。
英語の訳
今夜は涼しくなりそうね。
英語の訳
痛みは少し和らぎました。
英語の訳
人をいじめるのはやめろ。
英語の訳
時間なんて山ほどあった。
英語の訳
今はそんなに安くもない。
英語の訳
みんなの命が危ういんだ。
英語の訳
この人いつも犯人役だな。
英語の訳