使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
やってられないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
嵐がこなければもっとはやく着いていただろう。
英語の訳
怒らないって約束してくれたら本当のこと話すよ。
英語の訳
やらなければいけない仕事がたくさん残っている。
英語の訳
彼が仕事を辞めると決めていたとは知らなかった。
英語の訳
さすがだね。君ならやってくれると思っていたよ。
英語の訳
そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
英語の訳
私の命令にも関わらず、彼らはやって来なかった。
英語の訳
自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
英語の訳
息子に新しい背広を買ってやらなければならない。
英語の訳
知っていたら、彼はもっと早く来たかもしれない。
英語の訳
彼に早く話を終えてもらいたくてたまらなかった。
英語の訳
彼はぼんやり暮していたら、いつか40歳になった。
英語の訳
彼は銃なしでやっていかなければならないだろう。
英語の訳
彼は父親と同じぐらいたくさんの本を持っている。
英語の訳
彼らは疲れていたけれども、仕事をやめなかった。
英語の訳
トムが私に嫌だと本当に言ったなんて信じられない。
英語の訳
あなたはどれくらいの間サッカーをやっていますか。
英語の訳
いくらやってみても彼の同意は得られないでしょう。
英語の訳
どんな犠牲を払っても、それをやりとげるつもりだ。
英語の訳
誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
英語の訳
彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
英語の訳
彼はかぜをひいて仕事を休まなければならなかった。
英語の訳
彼はそんな窮乏の中でどうやって暮らしていたのか。
英語の訳
彼は息子に新しい自転車を買ってやらねばならない。
英語の訳
彼は養っていかなければならない四人の子供がいる。
英語の訳