YOMI読みの道

例文

やけにを含む例文一覧

やけにを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 33全1,817件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件やけに
前の25件33 / 73次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

栽培に適した土壌を得るには耕さなければならない。

英語の訳

  • In order to get the soil ready for planting you must plow it.
出典: Tatoeba文番号 170308
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供向けにかかれているので、この本は読みやすい。

英語の訳

  • Written for children, this book is easy to read.
出典: Tatoeba文番号 168468
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はなにやら彼に話さなければならないことがある。

英語の訳

  • I have something or other to tell him.
出典: Tatoeba文番号 159205
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。

英語の訳

  • I canceled my hotel reservations and stayed with friends.
出典: Tatoeba文番号 158926
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は昨夜テレビをつけっぱなしにして寝てしまった。

英語の訳

  • Last night I fell asleep with the television on.
出典: Tatoeba文番号 156692
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は自分の理想の追求に生涯を費やそうと決心した。

英語の訳

  • I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals.
出典: Tatoeba文番号 156201
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。

英語の訳

  • I clean up my room every Sunday.
出典: Tatoeba文番号 154694
TatoebaCC BY 2.0 FR

実際にうまくいかなければ理論は全く役に立たない。

英語の訳

  • Theory is quite useless unless it works in practice.
出典: Tatoeba文番号 149335
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

署名する前に契約書をしっかり調べたほうがいいよ。

英語の訳

  • You'd better examine the contract carefully before signing.
出典: Tatoeba文番号 147432
TatoebaCC BY 2.0 FR

人々は、次々にやってきてバプテスマを受けていた。

英語の訳

  • And people were constantly coming to be baptized.
出典: Tatoeba文番号 144161
TatoebaCC BY 2.0 FR

日曜日には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。

英語の訳

  • On Sundays, we would get up early and go fishing.
出典: Tatoeba文番号 122164
TatoebaCC BY 2.0 FR

年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。

英語の訳

  • There is no easy cure-all for old economic ills.
出典: Tatoeba文番号 121786
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。

英語の訳

  • Whether he will succeed or not depends upon his health.
  • Whether he'll succeed or not depends on his health.
出典: Tatoeba文番号 119893
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は、自分の意志に反して契約書に署名させられた。

英語の訳

  • He was made to sign the contract against his will.
出典: Tatoeba文番号 115495
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はすてきなアパートをメアリーにみつけてやった。

英語の訳

  • He found a nice apartment for Mary.
出典: Tatoeba文番号 113374
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその山を登るのに必要なものを全部身につけた。

英語の訳

  • He equipped himself with everything needed to climb the mountain.
出典: Tatoeba文番号 112866
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はちゃんと私が言いつけておいたとおりにやった。

英語の訳

  • He did exactly as I had told him.
  • He did exactly what I told him to do.
出典: Tatoeba文番号 111959
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。

英語の訳

  • He promised to see about my broken watch.
出典: Tatoeba文番号 105890
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は試験勉強に多くの時間とエネルギーを費やした。

英語の訳

  • He put a lot of time and effort into preparing for the exam.
出典: Tatoeba文番号 105404
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の健康を犠牲にしてその仕事をやり遂げた。

英語の訳

  • He completed his work at the expense of his health.
出典: Tatoeba文番号 105001
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は養っていかなければならない四人の子供がいる。

英語の訳

  • He has four children to provide for.
出典: Tatoeba文番号 99170
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らのうちで彼女に謝ったのはその3人だけだった。

英語の訳

  • The three of them were the only ones to apologize to her.
出典: Tatoeba文番号 98592
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は、ケチとは言わないまでも、非常に倹約家だ。

英語の訳

  • She is very frugal, not to say stingy.
出典: Tatoeba文番号 93799
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はラッシュアワーを避けるために早く出発した。

英語の訳

  • She started early in order to avoid the rush hour.
出典: Tatoeba文番号 91295
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は新しい職を見つけるために東京にやってきた。

英語の訳

  • She came to Tokyo with a view to getting a new job.
出典: Tatoeba文番号 88559