使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
やけにを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は会合に出席するという約束を取り消した。
英語の訳
彼は警察官を見つけるやいなや逃げて行った。
英語の訳
彼は健康を犠牲にしてその仕事をやり終えた。
英語の訳
彼は子供達に出来るだけのことをしてやった。
英語の訳
彼は試験の失敗によって絶望に追いやられた。
英語の訳
彼は自分の家族を養うために一生懸命働いた。
英語の訳
彼らは愛し合うようになり、やがて結婚した。
英語の訳
彼女にその知らせを伝える役だけはごめんだ。
英語の訳
彼女はラッシュを避けるために早く出発した。
英語の訳
彼女は実権のない重役に祭り上げられました。
英語の訳
部屋をきれいにしておかなければいけません。
英語の訳
毎日それらは十分なだけのえさをやりなさい。
英語の訳
木の下にいくつかの野生のキノコを見つけた。
英語の訳
それにしても男に綺麗って形容はやめろよな~。
英語の訳
儲けようとする投機筋に操られているのです。
英語の訳
家に帰って、ジーパンが破けてるのに気づいた。
英語の訳
徒歩圏内に、飲食店やお店がたくさんあります。
英語の訳
買い物に行こうと思ったけど、やっぱりやめた。
英語の訳
静けさを破るかのように、電話のベルが鳴った。
英語の訳
トムは試験のプレッシャーと日夜格闘しました。
英語の訳
この文書をフランス語に翻訳していただけますか?
英語の訳
私がやらなきゃいけないことって、他に何かある?
英語の訳
彼女は彼に、酒をきっぱりやめるよう忠告した。
英語の訳
彼女は、彼に仕事を辞めるよう、圧力をかけた。
英語の訳
ニワトリに餌をやりに行かなければいけません。
英語の訳