使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
やけにを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
警官を見るやいなや、彼は逃げ出した。
英語の訳
骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
英語の訳
残念だが君の計画は全く役に立たない。
英語の訳
私たちはにぎやかな通りを通りぬけた。
英語の訳
私にはその仕事をやるだけの力がない。
英語の訳
私は10ページに10個の誤りをみつけた。
英語の訳
私は10ページに10個の誤りを発見した。
英語の訳
私はこの少年になけなしの金をやった。
英語の訳
私はその少年に無け無しの金をやった。
英語の訳
私は仕事も遊びも一生懸命やる人です。
英語の訳
次に何をやってよいか見当がつかない。
英語の訳
収入が低いと倹約せざるを得なくなる。
英語の訳
人は常に約束を守らなければならない。
英語の訳
足の速い人は1時間に6キロ歩けます。
英語の訳
男の子には尊敬できる父親が必要です。
英語の訳
頭痛を言い訳にして、彼は早く帰った。
英語の訳
彼はいつも仕事をやりかけにしておく。
英語の訳
彼はこの頃研究を投げやりにしている。
英語の訳
彼はその少年になけなしの金をやった。
英語の訳
彼はただ野心に動かされているだけだ。
英語の訳
彼は経験がない割にはよくやっている。
英語の訳
彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
英語の訳
彼は最後に刑務所のやっかいになった。
英語の訳
彼は息子に模型飛行機を作ってやった。
英語の訳
彼は大家族を養うために懸命に働いた。
英語の訳