YOMI読みの道

例文

やけにを含む例文一覧

やけにを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全1,817件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件やけに
前の25件14 / 73次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

警官を見るやいなや、彼は逃げ出した。

英語の訳

  • The instant he saw the policeman, he ran away.
出典: Tatoeba文番号 176302
TatoebaCC BY 2.0 FR

骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。

英語の訳

  • It was a cat starved to skin and bones.
出典: Tatoeba文番号 172958
TatoebaCC BY 2.0 FR

残念だが君の計画は全く役に立たない。

英語の訳

  • I am sorry your plan counts for nothing.
出典: Tatoeba文番号 169271
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはにぎやかな通りを通りぬけた。

英語の訳

  • We came through a busy street.
出典: Tatoeba文番号 166255
TatoebaCC BY 2.0 FR

私にはその仕事をやるだけの力がない。

英語の訳

  • I'm not equal to doing the task.
  • I am not equal to the task.
出典: Tatoeba文番号 164688
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は10ページに10個の誤りをみつけた。

英語の訳

  • I found ten mistakes in as many pages.
出典: Tatoeba文番号 162115
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は10ページに10個の誤りを発見した。

英語の訳

  • I found ten mistakes in as many pages.
出典: Tatoeba文番号 162114
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこの少年になけなしの金をやった。

英語の訳

  • I gave the boy what little money I had.
出典: Tatoeba文番号 160851
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその少年に無け無しの金をやった。

英語の訳

  • I gave the boy what little money I had.
出典: Tatoeba文番号 160022
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は仕事も遊びも一生懸命やる人です。

英語の訳

  • I work hard and play hard.
出典: Tatoeba文番号 156626
TatoebaCC BY 2.0 FR

次に何をやってよいか見当がつかない。

英語の訳

  • I can't guess what to do next.
  • I can't figure out what I should do now.
  • I can't figure out what to do now.
出典: Tatoeba文番号 150370
TatoebaCC BY 2.0 FR

収入が低いと倹約せざるを得なくなる。

英語の訳

  • A small income obliges us to thrift.
出典: Tatoeba文番号 148285
TatoebaCC BY 2.0 FR

人は常に約束を守らなければならない。

英語の訳

  • One must always keep one's promise.
出典: Tatoeba文番号 144477
TatoebaCC BY 2.0 FR

足の速い人は1時間に6キロ歩けます。

英語の訳

  • A fast walker can walk six kilometers in an hour.
出典: Tatoeba文番号 139861
TatoebaCC BY 2.0 FR

男の子には尊敬できる父親が必要です。

英語の訳

  • A boy needs a father he can look up to.
出典: Tatoeba文番号 127250
TatoebaCC BY 2.0 FR

頭痛を言い訳にして、彼は早く帰った。

英語の訳

  • He used a headache as an excuse for leaving early.
出典: Tatoeba文番号 123813
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいつも仕事をやりかけにしておく。

英語の訳

  • He always leaves his work half done.
出典: Tatoeba文番号 114543
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はこの頃研究を投げやりにしている。

英語の訳

  • He is neglecting his research these days.
出典: Tatoeba文番号 113778
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその少年になけなしの金をやった。

英語の訳

  • He gave the boy what little money he had.
出典: Tatoeba文番号 112649
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はただ野心に動かされているだけだ。

英語の訳

  • He is actuated solely by ambition.
出典: Tatoeba文番号 112031
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は経験がない割にはよくやっている。

英語の訳

  • He is doing very well considering he lacks experience.
出典: Tatoeba文番号 107987
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は警察官を見るや否や逃げて行った。

英語の訳

  • As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.
出典: Tatoeba文番号 107930
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は最後に刑務所のやっかいになった。

英語の訳

  • He ended up in jail.
出典: Tatoeba文番号 106953
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は息子に模型飛行機を作ってやった。

英語の訳

  • He made a model airplane for his son.
出典: Tatoeba文番号 102721
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は大家族を養うために懸命に働いた。

英語の訳

  • He worked hard to support a large family.
出典: Tatoeba文番号 102467