YOMI読みの道

例文

やきもきを含む例文一覧

やきもきを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 36全1,938件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件やきもき
前の25件36 / 78次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

空き部屋が3つあるが、そのうちのどれも使えない。

英語の訳

  • We have three spare rooms, none of which can be used.
出典: Tatoeba文番号 179477
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が1人でこの山に登るなんてとても危険だと思う。

英語の訳

  • We think it is very dangerous that you're climbing the mountain alone.
出典: Tatoeba文番号 179211
TatoebaCC BY 2.0 FR

君がどんなに速く歩いても、彼には追いつけません。

英語の訳

  • However fast you may walk, you can't catch up with him.
  • No matter how fast you walk, you won't be able to catch up with him.
出典: Tatoeba文番号 179116
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は自分の好きのようにこの部屋を利用してもよい。

英語の訳

  • You are at liberty to make use of this room in any way you please.
出典: Tatoeba文番号 177199
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は彼女に謝らなければならぬ、しかもいますぐに。

英語の訳

  • You must apologize to her, and that at once.
  • You need to apologize to her and need to do it right away.
  • You must apologize to her, and do it at once.
出典: Tatoeba文番号 176932
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

深夜2時に寝たんだって?今日眠そうなのも当然だね。

英語の訳

  • You went to bed at 2 o'clock in the morning? No wonder you look sleepy today.
出典: Tatoeba文番号 174377
TatoebaCC BY 2.0 FR

高校時代は何でもやってみることができるはずです。

英語の訳

  • High school days are when you can try anything.
出典: Tatoeba文番号 173204
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今朝はとても早く起きなければならなかったんです。

英語の訳

  • I had to get up very early this morning.
出典: Tatoeba文番号 172288
TatoebaCC BY 2.0 FR

今度の仕事は前の仕事よりもやるべきことが少ない。

英語の訳

  • There's less to do in this job than the last one.
出典: Tatoeba文番号 172163
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨日の試験の問題は思ったよりずっとやさしかった。

英語の訳

  • The questions in yesterday's examination were far easier than I had expected.
出典: Tatoeba文番号 170040
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨夜は寒かったけれども、彼はコートを着なかった。

英語の訳

  • It was cold last night, yet he didn't wear a coat.
出典: Tatoeba文番号 169645
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

山で静かな休日を過ごせるものと楽しみにしていた。

英語の訳

  • I anticipated a quiet vacation in the mountains.
出典: Tatoeba文番号 169435
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供のころ私はフットボールより野球が好きだった。

英語の訳

  • I preferred baseball to football in my childhood.
  • As a child, I liked baseball better than football.
出典: Tatoeba文番号 168643
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはもっと早くそれを話し合うべきだったのに。

英語の訳

  • We ought to have talked it over much earlier.
出典: Tatoeba文番号 166137
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

私の部屋は南向きなので、冬でもそんなに寒くない。

英語の訳

  • As my room faces south, it's not too cold even in winter.
  • Since my room faces south, it isn't so cold even in the winter.
出典: Tatoeba文番号 162725
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

私は思ったより早く仕事を終わらせることができた。

英語の訳

  • I was able to finish the work earlier than I had expected.
出典: Tatoeba文番号 156525
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。

英語の訳

  • I put down what I thought was useful to young men.
出典: Tatoeba文番号 156095
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は敵意をもったまでも、冷ややかな対応を受けた。

英語の訳

  • I met with a cool, not to say hostile, reception.
出典: Tatoeba文番号 154954
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は列車に乗り遅れた。もっと早く来るべきだった。

英語の訳

  • I missed the train. I should have come earlier.
  • I missed the train. I should've come earlier.
出典: Tatoeba文番号 152271
TatoebaCC BY 2.0 FR

親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。

英語の訳

  • The education by the parents of their children is sometimes very difficult.
出典: Tatoeba文番号 144845
TatoebaCC BY 2.0 FR

人が話しているときに横やりを入れるものじゃない。

英語の訳

  • Don't interrupt people when they're talking.
出典: Tatoeba文番号 144683
TatoebaCC BY 2.0 FR

世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。

英語の訳

  • What do you think we should do to make for world peace?
出典: Tatoeba文番号 143371
TatoebaCC BY 2.0 FR

前もって座席の予約をすることが絶対に必要である。

英語の訳

  • It is essential to reserve your seat in advance.
出典: Tatoeba文番号 140967
TatoebaCC BY 2.0 FR

大きな鳥は小鳥や小動物を捕って食べるものもいる。

英語の訳

  • Some large birds prey upon small birds and animals.
出典: Tatoeba文番号 137704
TatoebaCC BY 2.0 FR

弟は何も言わないで部屋から走って出ていきました。

英語の訳

  • My brother ran out of the room without saying anything.
出典: Tatoeba文番号 125439