YOMI読みの道

例文

やきもきを含む例文一覧

やきもきを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 26全1,938件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件やきもき
前の25件26 / 78次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は約束を守ることを誓わなければならない。

英語の訳

  • You must bind yourself to keep your promise.
出典: Tatoeba文番号 176841
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。

英語の訳

  • She continued that you should keep your promise.
出典: Tatoeba文番号 176839
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供の声はたやすく識別することが出来ます。

英語の訳

  • You can identify children's voices without any problem.
出典: Tatoeba文番号 168602
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。

英語の訳

  • She was very angry with me when I forgot the appointment.
出典: Tatoeba文番号 167388
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは人生の目的は何かと徹夜で議論した。

英語の訳

  • We argued with something of the purpose in the life about.
出典: Tatoeba文番号 165579
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はいつでも早寝早起きすることにしている。

英語の訳

  • I make it a rule to keep early hours.
出典: Tatoeba文番号 161414
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はオレンジやりんごのような果物が好きだ。

英語の訳

  • I like fruits such as oranges and apples.
出典: Tatoeba文番号 161262
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私はできるだけ早い機会に彼と話すつもりだ。

英語の訳

  • I'll talk to him at the earliest possible moment.
出典: Tatoeba文番号 159458
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は家族や友人に贈り物をするのが好きです。

英語の訳

  • I like to give gifts to my family and friends.
出典: Tatoeba文番号 158008
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は誤りを指摘されて決まり悪い思いをした。

英語の訳

  • I was abashed when my mistakes were pointed out.
出典: Tatoeba文番号 157189
TatoebaCC BY 2.0 FR

時と思案はもっとも強い悲しみでも和らげる。

英語の訳

  • Time and thinking tame the strongest grief.
出典: Tatoeba文番号 150681
TatoebaCC BY 2.0 FR

小屋をきれいにして不要のものを捨てなさい。

英語の訳

  • Clean out the shed and throw away things you don't need.
出典: Tatoeba文番号 146979
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しいコンピューターは旧型よりも10倍速い。

英語の訳

  • The new computer is ten times as fast as the old one.
出典: Tatoeba文番号 145493
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。

英語の訳

  • The new contract enables us to demand whatever we want.
出典: Tatoeba文番号 145425
TatoebaCC BY 2.0 FR

親は学校の成績が良ければ子供を誇りに思う。

英語の訳

  • Parents are proud of their children when they do well in school.
出典: Tatoeba文番号 144819
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰かにこの部屋を綺麗に掃除してもらいたい。

英語の訳

  • I would have somebody sweep this room clean.
出典: Tatoeba文番号 136977
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰でも真の動機を疑われるのはいやなことだ。

英語の訳

  • Nobody likes to have his true motive doubted.
出典: Tatoeba文番号 136797
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼には欠点もあるが、やはり私は彼が好きだ。

英語の訳

  • He has some faults, but I like him none the less.
出典: Tatoeba文番号 118867
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はもっとはやくくるように我々に強要した。

英語の訳

  • He compelled us to come earlier.
出典: Tatoeba文番号 110556
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は子供達に出来るだけのことをしてやった。

英語の訳

  • He did what he could for his children.
出典: Tatoeba文番号 106529
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は女性に魅力的なある優しさを持っていた。

英語の訳

  • He had a gentleness that was attractive to women.
出典: Tatoeba文番号 104223
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は野球だけではなくフットボールも好きだ。

英語の訳

  • He likes not only baseball but football.
  • He likes not only baseball but football as well.
出典: Tatoeba文番号 99445
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の服はとても安っぽい生地でできていた。

英語の訳

  • Her dress was made of very cheap material.
  • Her clothes were made of very cheap material.
出典: Tatoeba文番号 93983
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女はいつも自分の部屋をきれいにしておく。

英語の訳

  • She always keeps her room clean.
出典: Tatoeba文番号 93263
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はとても優しく、大丈夫ですかと聞いた。

英語の訳

  • She said with deepest tenderness, "Are you all right"?
出典: Tatoeba文番号 91899