YOMI読みの道

例文

やきもきを含む例文一覧

やきもきを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 25全1,938件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件やきもき
前の25件25 / 78次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このピーラー、持ちやすいし切れ味もいいよ。

英語の訳

  • This peeler is easy to handle and sharp.
出典: Tatoeba文番号 9444490
TatoebakopplexCC BY 2.0 FR

我々がもう一度率いてやる必要があるのだよ。

英語の訳

  • We need to take charge once more.
出典: Tatoeba文番号 8546168
TatoebaandresangeliniCC BY 2.0 FR

この奴等の愚かさは、どうにも理解できない。

英語の訳

  • The stupidity of these guys just baffles me.
出典: Tatoeba文番号 6737059
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

トムは他人を操る癖のある者が気に食わない。

英語の訳

  • Tom doesn't like people who manipulate others.
出典: Tatoeba文番号 4727356
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

どうして綺麗なものほど壊れやすいんだろう。

英語の訳

  • Why are pretty things so fragile?
出典: Tatoeba文番号 3326207
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

君がこんなに早く来るとは思っていなかった。

英語の訳

  • I didn't expect you so soon.
  • I didn't think you'd get here so soon.
出典: Tatoeba文番号 2244265
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

親は子供たちと充実した時間をすごすべきだ。

英語の訳

  • Parents should spend quality time with their children.
出典: Tatoeba文番号 1857916
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

自分の文を友だちに訳してもらうのが好きだ。

英語の訳

  • I like when my friends translate my sentences.
  • I like it when my friends translate my sentences.
出典: Tatoeba文番号 1781660
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

山羽さんが茶の間の大きい盆に胡桃を盛った。

英語の訳

  • Mr Yamaha filled the big tray in his living room with walnuts.
出典: Tatoeba文番号 521126
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いや、でも野球を見に行くのは好きだけどね。

英語の訳

  • No, but I like going to baseball.
  • No, but I like going to watch baseball.
出典: Tatoeba文番号 228506
TatoebaCC BY 2.0 FR

おもちゃの汽車は部屋の中をぐるぐる走った。

英語の訳

  • The toy train went around the room.
出典: Tatoeba文番号 227493
TatoebaCC BY 2.0 FR

くもってきた。やがて雨になるかもしれない。

英語の訳

  • It's getting cloudy. It may rain soon.
出典: Tatoeba文番号 225631
TatoebaCC BY 2.0 FR

スターの野球選手はよくサインを求められる。

英語の訳

  • Star baseball players are often asked for autographs.
出典: Tatoeba文番号 214687
TatoebaCC BY 2.0 FR

その食事は人間や動物に適さないものだった。

英語の訳

  • The food was not fit for man or beast.
出典: Tatoeba文番号 208880
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

でも週に2回、夜勤しなくちゃいけないんだ。

英語の訳

  • But I have to take night shifts twice a week.
出典: Tatoeba文番号 202081
TatoebaCC BY 2.0 FR

とてもそんな男を助けてやる気にはなれない。

英語の訳

  • I cannot bring myself to help such a man.
出典: Tatoeba文番号 200644
TatoebaCC BY 2.0 FR

ほとんどすべての親が子供の教育に心を配る。

英語の訳

  • Almost all parents see to the education of their children.
出典: Tatoeba文番号 196162
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう1度それをやってみたが、できなかった。

英語の訳

  • We tried it again, but couldn't do it.
出典: Tatoeba文番号 194551
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう一度それをやってみたが、できなかった。

英語の訳

  • We tried it again, but couldn't do it.
出典: Tatoeba文番号 194326
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう君もこんなばかげたことはやめる時だよ。

英語の訳

  • It is time you put a stop to this nonsense.
出典: Tatoeba文番号 194220
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし彼がきたら、私の部屋に通してください。

英語の訳

  • If he comes, show him into my room.
出典: Tatoeba文番号 193533
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

海が好きな人もいれば、山が好きな人もいる。

英語の訳

  • Some people like the sea; others prefer the mountains.
出典: Tatoeba文番号 185132
TatoebaCC BY 2.0 FR

海外旅行は、いまや以前よりも一般的である。

英語の訳

  • Traveling abroad is now more popular.
出典: Tatoeba文番号 185054
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の答えは正しくない。もう一度やりなさい。

英語の訳

  • Your answer isn't correct. Try again.
出典: Tatoeba文番号 178095
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はあくまでも約束を守らなければならない。

英語の訳

  • You must stick to your promise.
出典: Tatoeba文番号 177961