YOMI読みの道

例文

やきもきを含む例文一覧

やきもきを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 21全1,938件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件やきもき
前の25件21 / 78次の25件
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

病は気からとはうまく言ったものですね。

英語の訳

  • It is aptly said that illness starts from the mind.
出典: Tatoeba文番号 74859
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

山越えの道は狭く、しかも急勾配だった。

英語の訳

  • The road across the mountain was narrow, and what's more, it was a steep slope.
出典: Tatoeba文番号 74305
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何度も何度も同じこと聞かされて、もう嫌。

英語の訳

  • I'm sick of always hearing the same thing.
出典: Tatoeba文番号 13894160
TatoebaGardeniaCC BY 2.0 FR

疲れたときは無理をせず休むことも必要だ。

英語の訳

  • It's important to take it easy and rest when you're tired.
出典: Tatoeba文番号 13179969
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このピーラー、持ちやすいし切れ味抜群よ。

英語の訳

  • This peeler is easy to hold and cuts wonderfully.
  • This paring knife fits well in your hand and cuts beautifully.
出典: Tatoeba文番号 12324624
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今朝は、いつもより1時間早く起きました。

英語の訳

  • I got up an hour earlier than usual this morning.
出典: Tatoeba文番号 12070366
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ジリって、いっつも野球帽かぶってるんだ。

英語の訳

  • Ziri always wore a baseball cap.
出典: Tatoeba文番号 11726863
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはいつも自分の部屋を綺麗にしている。

英語の訳

  • Tom always keeps his room clean.
出典: Tatoeba文番号 11603876
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

よくも、俺の妻を傷つけたな。殺してやる。

英語の訳

  • You've got some goddamn nerve to hurt my wife like that. I'll fucking kill you.
出典: Tatoeba文番号 11591639
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もうそんなことは起きない。俺が約束する。

英語の訳

  • It won't happen again, I promise.
出典: Tatoeba文番号 10572006
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

雪が止むまでここにいた方がいいと思うよ。

英語の訳

  • I think it's better to stay here until the snow stops.
出典: Tatoeba文番号 10157881
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

心細いから早く戻ってきてくれないかなぁ。

英語の訳

  • I'm lonely, so I hope you'll come back soon.
出典: Tatoeba文番号 9540398
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この皮むき器、持ちやすくてよく切れるよ。

英語の訳

  • This peeler is easy to hold and slices well.
出典: Tatoeba文番号 9444503
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

メアリーは色鮮やかな着物をまとっている。

英語の訳

  • Mary is wearing a colorful kimono.
出典: Tatoeba文番号 9286253
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

子どもは親の言うことを聞くものなんだよ。

英語の訳

  • Children are to obey their parents.
  • Children should obey their parents.
出典: Tatoeba文番号 9044192
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは君が思ってるほど悪い奴じゃないよ。

英語の訳

  • Tom's not as bad as you think.
出典: Tatoeba文番号 8828971
TatoebamochicoCC BY 2.0 FR

今日のランチも愛妻弁当ですか?妬けますね。

英語の訳

  • Did your wife make your lunch again today? I'm so jealous.
出典: Tatoeba文番号 8603726
TatoebaUnagiCC BY 2.0 FR

私はあなたがそれをやるべきでないと思う。

英語の訳

  • I don't think you should be doing that.
  • I don't think that you should be doing that.
出典: Tatoeba文番号 7577164
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

もっと一所懸命勉強するって約束したよね。

英語の訳

  • I thought we had agreed that you would study harder.
出典: Tatoeba文番号 4919324
TatoebaAsynjaCC BY 2.0 FR

笑気は麻酔としてもはや使用されていない。

英語の訳

  • Nitrous oxide stopped being used as an anaesthetic a long time ago.
出典: Tatoeba文番号 4065542
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムの訳は基本的に信用していいと思うよ。

英語の訳

  • I think you can generally trust Tom's translations.
出典: Tatoeba文番号 2951460
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

女性は男性よりも低い給料で雇われている。

英語の訳

  • Women are employed at a lower salary than men.
出典: Tatoeba文番号 2348977
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

雨が上がると、子供たちは野球を再開した。

英語の訳

  • When the weather had cleared, the children began to play baseball again.
出典: Tatoeba文番号 1630405
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

否が応でも君はそれをしなくてはいけない。

英語の訳

  • You'll have to do it, whether you like it or not.
出典: Tatoeba文番号 1230893
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ケンはもう一度やってみる度胸がなかった。

英語の訳

  • Ken didn't have the nerve to try it again.
出典: Tatoeba文番号 1172797