使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
もたれるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私には彼は正直なように思われる。
英語の訳
私の父は眠っているかもしれない。
英語の訳
私は何度も彼に会ったことがある。
英語の訳
昨年ローマを訪れるつもりでした。
英語の訳
私は先生と思われる方がよいのだ。
英語の訳
私は祖母からとても愛されている。
英語の訳
私は彼が助けてくれるものと思う。
英語の訳
私は彼にペンをあげるつもりです。
英語の訳
私は彼に戻るように手で合図した。
英語の訳
私は彼に約束を守るようにいった。
英語の訳
私は彼の質問の仕方を知っている。
英語の訳
私は彼を大変気の毒に思っている。
英語の訳
私は彼を明日訪問するつもりです。
英語の訳
私は来週奈良を訪れるつもりです。
英語の訳
私を助けてくれる人は誰もいない。
英語の訳
私達は学校に遅れるかもしれない。
英語の訳
人はだれでもお山の大将になれる。
英語の訳
人前で話をするのにも慣れました。
英語の訳
誰でも大切にしているものがある。
英語の訳
誰もが私は間違っているといった。
英語の訳
彼がそうするのももっともだった。
英語の訳
彼が正直であることは疑いもない。
英語の訳
彼が戻るまで私はここで待ちます。
英語の訳
彼に助けを求めるのはいい考えだ。
英語の訳
彼の脅しは単なる冗談かと思った。
英語の訳