YOMI読みの道

例文

もぞもぞを含む例文一覧

もぞもぞを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 23全1,027件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件もぞもぞ
前の25件23 / 42次の25件
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

アルジェリアは石油の埋蔵量が最も多い国ではない。

英語の訳

  • Algeria is not the country with the largest reserves of oil.
出典: Tatoeba文番号 10906996
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私を除いて誰もそれについて聞いたことがなかった。

英語の訳

  • Nobody has heard of it but me.
出典: Tatoeba文番号 9580895
TatoebaadmiralCC BY 2.0 FR

どんな人でも一度はxvideos.comを覗いたことがあるはずだ。

英語の訳

  • Everyone has visited xvideos.com at least once.
出典: Tatoeba文番号 4291901
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

何か飲み物はないかと思い、トムは冷蔵庫を覗いた。

英語の訳

  • Tom looked in the fridge to see what he could find to drink.
出典: Tatoeba文番号 3362366
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

宝の埋蔵場所をトムに話したのは間違いだと思った。

英語の訳

  • I thought it was a mistake to tell Tom where we buried the treasure.
出典: Tatoeba文番号 2136088
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

家族と一緒に食事をとることは重要だと思いますか。

英語の訳

  • Do you think that eating with your family is important?
  • Do you think eating with your family is important?
出典: Tatoeba文番号 1172974
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「このペンを借りてもいいですか」「ええ、どうぞ」

英語の訳

  • "May I borrow this pen?" "Sure, go ahead."
出典: Tatoeba文番号 236616
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「君の鉛筆を使ってもよいですか」「ええ、どうぞ」

英語の訳

  • "May I use your pencil?" "Sure go ahead."
出典: Tatoeba文番号 236355
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「電話をお借りしてもいいですか」「どうぞどうぞ」

英語の訳

  • "May I use your telephone?" "By all means."
出典: Tatoeba文番号 236218
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

3日連続で徹夜してるから、もうアップアップだよ。

英語の訳

  • After three straight late nights at work, I feel like I'm drowning in work.
出典: Tatoeba文番号 235263
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは満足していますか、それとも不満足ですか。

英語の訳

  • Are you satisfied or dissatisfied?
出典: Tatoeba文番号 231545
TatoebaCC BY 2.0 FR

おじはいつも家族に波風を立てるようなことをする。

英語の訳

  • My uncle constantly causes his family trouble.
出典: Tatoeba文番号 227723
TatoebaCC BY 2.0 FR

お望みならば明日おいでくださってもけっこうです。

英語の訳

  • You may come tomorrow if it is your pleasure to do so.
出典: Tatoeba文番号 226590
TatoebaCC BY 2.0 FR

この生徒たちはそれぞれの自分の意見をもっている。

英語の訳

  • Each of these students has his or her own opinion.
出典: Tatoeba文番号 220906
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの男たちはその部族で最も賢い人たちである。

英語の訳

  • These men are the wisest people of the tribe.
出典: Tatoeba文番号 217825
TatoebaCC BY 2.0 FR

スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。

英語の訳

  • Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.
出典: Tatoeba文番号 214221
TatoebaCC BY 2.0 FR

その家は私たちが望んでいたほど大きくないと思う。

英語の訳

  • I don't think the house is as big as we hoped.
  • I don't think the house is as big as we'd hoped.
出典: Tatoeba文番号 212085
TatoebaCC BY 2.0 FR

その肖像画を見ると私は昔知っていた人を思い出す。

英語の訳

  • That portrait reminds me of someone I knew a long time ago.
出典: Tatoeba文番号 209001
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

でかしたね。ご両親もさぞかし鼻が高いでしょうね。

英語の訳

  • Well done! Your parents must be proud of you.
出典: Tatoeba文番号 202366
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。

英語の訳

  • This was a bad week. My train was late two days in a row.
出典: Tatoeba文番号 194528
TatoebaCC BY 2.0 FR

一生懸命勉強しなさい、さもないと試験に落ちるぞ。

英語の訳

  • Study hard, or you'll fail the exam.
出典: Tatoeba文番号 190393
TatoebaCC BY 2.0 FR

何でもかんでも君の好き勝手ばかりにはさせないぞ。

英語の訳

  • You shall not have your own way in everything.
出典: Tatoeba文番号 187840
TatoebaCC BY 2.0 FR

花子は車の最後のローンを支払い、とても満足した。

英語の訳

  • Hanako made the final payment on her car, and felt very satisfied.
出典: Tatoeba文番号 186578
TatoebaCC BY 2.0 FR

荷造りを除いては、することはなにも残っていない。

英語の訳

  • There's nothing left to do aside from packing.
出典: Tatoeba文番号 186554
TatoebaCC BY 2.0 FR

金持ちであるにもかかわらず、彼は満足していない。

英語の訳

  • For all his wealth, he is not contented.
出典: Tatoeba文番号 179674