YOMI読みの道

例文

もぞもぞを含む例文一覧

もぞもぞを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 22全1,027件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件もぞもぞ
前の25件22 / 42次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

まもなく彼女に会えるとうれしくてぞくぞくした。

英語の訳

  • I felt a thrill of joy at the thought of seeing her soon.
出典: Tatoeba文番号 195247
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし私が死んだら、私の家族は何をするのだろう。

英語の訳

  • If I were to die, what would my family do?
出典: Tatoeba文番号 193636
TatoebaCC BY 2.0 FR

英語の文構造は大抵、主語、動詞、目的語/補語だ。

英語の訳

  • In English, the usual sentence structure is Subject - Verb - Object/Complement.
出典: Tatoeba文番号 189162
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

家族とオーストラリアに行きたいと思っています。

英語の訳

  • I've always wanted to go to Australia with my family.
出典: Tatoeba文番号 186953
TatoebaCC BY 2.0 FR

家族を養うことは彼にとって多大な重荷であった。

英語の訳

  • Supporting his family was a great burden for him.
出典: Tatoeba文番号 186930
TatoebaCC BY 2.0 FR

教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。

英語の訳

  • People want more money to expand educational institutions.
出典: Tatoeba文番号 180316
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

空には星がたくさんでていてとても数え切れない。

英語の訳

  • There are so many stars in the sky, I can't count them all.
出典: Tatoeba文番号 179457
TatoebaCC BY 2.0 FR

幸福は満足にありということは誰でも知っている。

英語の訳

  • Everybody knows that happiness is in contentment.
出典: Tatoeba文番号 173637
TatoebaCC BY 2.0 FR

子どもが寝ています。そんなに騒々しくしないで。

英語の訳

  • Baby is sleeping. Don't be so loud.
  • The children are sleeping. Please don't be so noisy.
出典: Tatoeba文番号 168880
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は蔵書のうち、いちばんおもしろい本を読んだ。

英語の訳

  • I read the most interesting book in my library.
出典: Tatoeba文番号 155339
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

人はどんなに金持ちでも、必ずもっと多くを望む。

英語の訳

  • No matter how rich people are, they always want more.
出典: Tatoeba文番号 144550
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間の欲望は、持てば持つほどますます増大する。

英語の訳

  • The more we have, the greater our desire will be.
出典: Tatoeba文番号 144337
TatoebaCC BY 2.0 FR

静かにしていろ。さもないとここから放り出すぞ。

英語の訳

  • Keep silent, or I will throw you out of here.
出典: Tatoeba文番号 142523
TatoebaCC BY 2.0 FR

全ての者を満足させることは決して容易ではない。

英語の訳

  • It is by no means easy to satisfy everyone.
出典: Tatoeba文番号 140865
TatoebaCC BY 2.0 FR

大気汚染は我々の生存を脅かすものになるだろう。

英語の訳

  • Air pollution will be a threat to our survival.
出典: Tatoeba文番号 137580
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の説明はけっして満足できるものではなかった。

英語の訳

  • His explanation was by no means satisfactory.
出典: Tatoeba文番号 116665
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はよく近所の腕白小僧たちをののしったものだ。

英語の訳

  • He would swear at the naughty boys in the neighborhood.
出典: Tatoeba文番号 110410
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何の造作もなくその問題を解くことができた。

英語の訳

  • He found no difficulty in solving the problem.
出典: Tatoeba文番号 109399
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は家族を喜ばせようという気持ちでいっぱいだ。

英語の訳

  • He is full of anxiety to please his family.
出典: Tatoeba文番号 109235
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼を除けば、ほかの誰もパーティーに来なかった。

英語の訳

  • Apart from him, no one else came to the party.
  • With the exception of him, nobody else came to the party.
  • He was the only one who came to the party.
出典: Tatoeba文番号 95861
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女だけでなく、彼女の息子たちも満足していた。

英語の訳

  • Not only she, but her sons have been satisfied.
出典: Tatoeba文番号 95144
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は子供たちにとても大きな望みをかけていた。

英語の訳

  • She was very ambitious for her children.
出典: Tatoeba文番号 89767
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

冷蔵庫の中にたくさんの食べ物が入っていますか。

英語の訳

  • Is there much food in the refrigerator?
出典: Tatoeba文番号 77640
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お前とトムの会話、誰かに聞かれたかもしれないぞ。

英語の訳

  • Somebody might've overheard your conversation with Tom.
出典: Tatoeba文番号 12022617
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

人間の身体の構造も同じように考えることができる。

英語の訳

  • The structure of the human body can be thought of in the same way.
出典: Tatoeba文番号 11028019