使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
むしゃくしゃを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
会社は彼の退職の日に金時計を贈った。
英語の訳
私たちは夕食に6人の客を迎えました。
英語の訳
彼は自動車事故で1人息子を亡くした。
英語の訳
両者にとって協力が実を結んだようだ。
英語の訳
医者にもらった薬を飲むのを忘れないで。
英語の訳
私はむしろ歩くより、自転車に乗りたい。
英語の訳
歯が痛む。歯医者の予約を取らなければ。
英語の訳
ある日、その男たちが彼の村に到着した。
英語の訳
客室乗務員が少年達の方にやって来ます。
英語の訳
仕事中毒者は休日を時間の無駄とみなす。
英語の訳
濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた。
英語の訳
彼は、教師というよりむしろ学者である。
英語の訳
彼は学者というよりもむしろ詩人である。
英語の訳
彼は学者というよりもむしろ流行作家だ。
英語の訳
彼は最終列車に向かって全速力で急いだ。
英語の訳
彼は政治家というよりむしろ学者である。
英語の訳
応募者にふさわしい職務遂行能力があるか?
英語の訳
その会社は事務所改善の努力をしなかった。
英語の訳
その亡命者は故国への思いに胸を焦がした。
英語の訳
ナンシーは通りの向こうから私に会釈した。
英語の訳
警察はたいてい路上駐車の車に目をつむる。
英語の訳
私はこの古い麦藁帽子にとても愛着がある。
英語の訳
真夜中にわれわれはその村に車で到着した。
英語の訳
多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。
英語の訳
反逆者はついに捕まり刑務所に監禁された。
英語の訳