使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
みたいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
実を言えば、彼女は私の妹だ。
英語の訳
車を運転している幽霊を見た。
英語の訳
手紙の返事はもらいましたか。
英語の訳
手紙を速達で送ってください。
英語の訳
酒を飲みながらすわっていた。
英語の訳
週休3日だったらいいのにな。
英語の訳
叔父を見舞いに病院に行った。
英語の訳
暑中見舞いをみんなに書いた。
英語の訳
書物は人生の楽しみを増やす。
英語の訳
女の髪は長い;舌はもっと長い。
英語の訳
少年たちはみんな同じ年齢だ。
英語の訳
畳に座っていたので足が痛い。
英語の訳
新しい毛布が貧民に配られた。
英語の訳
神よ助けたまえと彼は祈った。
英語の訳
人は皆幸せになりたいと思う。
英語の訳
水はとても大切な天然資源だ。
英語の訳
水泳が私の楽しみの1つです。
英語の訳
睡眠不足は後でこたえますよ。
英語の訳
世の中を動かしてみたいんだ。
英語の訳
先生は私の作文を見てくれた。
英語の訳
船は今にも沈みそうであった。
英語の訳
船は波にもてあそばれていた。
英語の訳
船は風と波に翻弄されていた。
英語の訳
船積みの時壊れたに違いない。
英語の訳
全く意味の等しい言葉はない。
英語の訳