使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
みたいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私は将来両親の面倒を見ます。
英語の訳
私は先頭に立って道を歩いた。
英語の訳
私は探していた鍵を見つけた。
英語の訳
私は釣り糸を海に投げ入れた。
英語の訳
私は店が開くのを待っている。
英語の訳
私は店で新しい帽子を選んだ。
英語の訳
都会よりは田舎に住みたいな。
英語の訳
突然、胃に鋭い痛みを感じた。
英語の訳
私は犯罪の現場に行ってみた。
英語の訳
私は彼が部屋に入るのを見た。
英語の訳
私は彼に靴を磨いてもらった。
英語の訳
私は彼の家を簡単に見つけた。
英語の訳
私は彼を親友と見なしている。
英語の訳
私は彼女におやすみといった。
英語の訳
私は彼女に長い手紙を書いた。
英語の訳
私は物理に少しも興味がない。
英語の訳
私は分かれ道を右手に行った。
英語の訳
私は毎食後歯をきれいに磨く。
英語の訳
私は来年神戸には住みません。
英語の訳
私は腕組みをして立っていた。
英語の訳
私を見て、彼女はまごついた。
英語の訳
私達は美しい日没に見とれた。
英語の訳
実の重みで木がたわんでいた。
英語の訳
実るほど頭の下がる稲穂かな。
英語の訳
実を言うと彼女は私の姪です。
英語の訳