使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
みたいなを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
映画を見に行きたいな。
英語の訳
夏の間ある店で働いた。
英語の訳
奇妙な噂がたっている。
英語の訳
君には不満が全くない。
英語の訳
君の助けはいらないよ。
英語の訳
君はいたずらっ子だな。
英語の訳
犬は水の中をのぞいた。
英語の訳
豪華客船が港に入った。
英語の訳
私たちは皆英語で話す。
英語の訳
私について読みなさい。
英語の訳
私は右の目が見えない。
英語の訳
私は何か飲物が欲しい。
英語の訳
私は家の中を見回した。
英語の訳
私は牛乳が飲みたいな。
英語の訳
乗務員は皆疲れていた。
英語の訳
水は凍ると固体になる。
英語の訳
青天白日の身となった。
英語の訳
船が波に浮かんでいた。
英語の訳
対戦相手を甘く見るな。
英語の訳
鳥は南へ飛んで行った。
英語の訳
津波警報は解除された。
英語の訳
痛みがなくなりました。
英語の訳
波は白波が立っていた。
英語の訳
彼に長い手紙を書いた。
英語の訳
彼はまだ姿を見せない。
英語の訳