YOMI読みの道

例文

みたいなを含む例文一覧

みたいなを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全6,779件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件みたいな
前の25件14 / 272次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は友達皆に尊敬された。

英語の訳

  • He was looked up to by all his friends.
出典: Tatoeba文番号 99276
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼らはみなそこへいった。

英語の訳

  • All of them went there.
出典: Tatoeba文番号 97651
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは自ら困難を招いた。

英語の訳

  • They brought trouble on themselves.
出典: Tatoeba文番号 96926
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私の好みではない。

英語の訳

  • She isn't to my taste.
出典: Tatoeba文番号 89386
TatoebaCC BY 2.0 FR

悲しい物語に涙を催した。

英語の訳

  • I was moved to tears by the tragic story.
出典: Tatoeba文番号 85960
TatoebaCC BY 2.0 FR

悲しみが彼の胸に貫いた。

英語の訳

  • His heart was pierced with grief.
出典: Tatoeba文番号 85954
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕も君と同様楽しくない。

英語の訳

  • I am no more happy than you are.
出典: Tatoeba文番号 81726
TatoebaCC BY 2.0 FR

本を閉じて私を見なさい。

英語の訳

  • Look at me with your books closed.
出典: Tatoeba文番号 81602
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

木は一本も見えなかった。

英語の訳

  • There was not a tree in sight.
  • There wasn't a single tree in sight.
出典: Tatoeba文番号 80096
TatoebaterrywallworkCC BY 2.0 FR

明夜は、成田空港に行く。

英語の訳

  • Tomorrow night, I am going to Narita airport.
  • Tomorrow night I will go to Narita airport.
出典: Tatoeba文番号 75693
TatoebaCC BY 2.0 FR

高雄は台湾最大の港町です。

英語の訳

  • Kaohsiung is Taiwan's largest port city.
出典: Tatoeba文番号 13249480
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トム以外みんな賛成だった。

英語の訳

  • Everybody except Tom agreed.
出典: Tatoeba文番号 12852818
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いつでも、あなたの味方よ。

英語の訳

  • I'll stand by you through thick and thin.
出典: Tatoeba文番号 12437529
TatoebaYumaSaltyCC BY 2.0 FR

彼は妙な顔つきをしていた。

英語の訳

  • He had a strange look on his face.
出典: Tatoeba文番号 12250603
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

海には魚がたくさんいます。

英語の訳

  • There are many fish in the sea.
出典: Tatoeba文番号 12022750
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女と映画観に行きたいな。

英語の訳

  • I'd like to go to the movies with her.
  • I'd like to go to the cinema with her.
  • I'd like to go to the pictures with her.
出典: Tatoeba文番号 12018816
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

アメリカに住んでみたいな。

英語の訳

  • I want to live in America.
出典: Tatoeba文番号 11904087
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

新聞が見あたらないんだよ。

英語の訳

  • I can't find the newspaper.
出典: Tatoeba文番号 11777916
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

雨が降ってきたみたいだな。

英語の訳

  • It looks like it's starting to rain.
出典: Tatoeba文番号 11690722
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子どもみたいなことすんな。

英語の訳

  • Don't act like a child.
出典: Tatoeba文番号 11683430
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

テレビは全く見ないんです。

英語の訳

  • I don't watch TV at all.
出典: Tatoeba文番号 11658123
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女の目は涙で溢れていた。

英語の訳

  • Her eyes were flooded with tears.
出典: Tatoeba文番号 11583966
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この夏は、何の映画が観たい?

英語の訳

  • What movies do you want to see this summer?
出典: Tatoeba文番号 11491196
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

見合った価値があるか?ないか?

英語の訳

  • Is it worth it or not?
出典: Tatoeba文番号 11323746
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

みんな、外に走っていった。

英語の訳

  • Everybody ran outside.
  • Everyone ran outside.
出典: Tatoeba文番号 11101194