YOMI読みの道

例文

まるでを含む例文一覧

まるでを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 43全7,948件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件まるで
前の25件43 / 318次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

仕事の予定より前に進んでいる。

英語の訳

  • I'm ahead of my work schedule.
出典: Tatoeba文番号 169126
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が今あるのは両親のお陰です。

英語の訳

  • I owe what I am today to my parents.
出典: Tatoeba文番号 167744
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私が戻るまで待っててください。

英語の訳

  • Please wait until I come back.
  • Please wait until I return.
  • Please wait until I get back.
出典: Tatoeba文番号 167390
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは古い電車を買いました。

英語の訳

  • We bought a used train car.
出典: Tatoeba文番号 165862
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは車で約百キロ走破した。

英語の訳

  • We covered some 100 miles in the car.
出典: Tatoeba文番号 165670
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私にできることはありませんか。

英語の訳

  • Is there anything I can do for you?
出典: Tatoeba文番号 164787
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

奈良に住んでいる友人がいます。

英語の訳

  • I have a friend living in Nara.
出典: Tatoeba文番号 164546
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の車はいつでもお使い下さい。

英語の訳

  • My car is at your disposal.
出典: Tatoeba文番号 163438
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の車はとてもお粗末な物です。

英語の訳

  • Mine is an apology for a car.
出典: Tatoeba文番号 163431
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

私の車は大きいので5人乗れる。

英語の訳

  • My car is large enough to carry five people.
出典: Tatoeba文番号 163422
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はこの本を丸善書店で買った。

英語の訳

  • I bought this book at Maruzen Bookstore.
出典: Tatoeba文番号 160774
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私はその車を10%の割引で買った。

英語の訳

  • I bought the car at a 10% discount.
出典: Tatoeba文番号 160060
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はまた後で電話するといった。

英語の訳

  • I said I would ring again later.
出典: Tatoeba文番号 158881
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は英語を教える事ができます。

英語の訳

  • I can teach English.
出典: Tatoeba文番号 158298
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

京都に住んでいる友達がいます。

英語の訳

  • I have a friend who lives in Kyoto.
出典: Tatoeba文番号 157630
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は自分の車で旅するのを好む。

英語の訳

  • I prefer to travel in my car.
出典: Tatoeba文番号 156243
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は昼までに手紙を書き終えた。

英語の訳

  • I finished writing the letter by noon.
出典: Tatoeba文番号 155090
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は通りを端から端まで歩いた。

英語の訳

  • I walked the length of the street.
出典: Tatoeba文番号 154989
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼を待っているところです。

英語の訳

  • I'm waiting for him.
出典: Tatoeba文番号 153582
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は毎朝8時に学校へ出かける。

英語の訳

  • I leave for school at eight every morning.
出典: Tatoeba文番号 152747
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は交代で車を運転しました。

英語の訳

  • We alternated with each other in driving the car.
出典: Tatoeba文番号 151549
TatoebaCC BY 2.0 FR

事故で私の車はひどくやられた。

英語の訳

  • My car was badly damaged in the accident.
出典: Tatoeba文番号 150873
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

時々、腰痛に悩まされるんです。

英語の訳

  • I sometimes suffer from pain in my lower back.
出典: Tatoeba文番号 150445
TatoebaCC BY 2.0 FR

次の便に乗ることができますか。

英語の訳

  • Is it possible to get on the next flight?
出典: Tatoeba文番号 150225
TatoebaCC BY 2.0 FR

車が1台横から割り込んできた。

英語の訳

  • A car cut in.
出典: Tatoeba文番号 149153