YOMI読みの道

例文

まるでを含む例文一覧

まるでを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 34全7,948件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件まるで
前の25件34 / 318次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は子供を車でつれて帰った。

英語の訳

  • He brought back his child in his car.
出典: Tatoeba文番号 106532
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は真顔で馬鹿げた話をする。

英語の訳

  • He keeps a straight face while telling a ridiculous story.
出典: Tatoeba文番号 103711
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は生まれはロシア人である。

英語の訳

  • He is a Russian by birth.
出典: Tatoeba文番号 103224
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は全力で車を走らせていた。

英語の訳

  • He was driving the car at full speed.
出典: Tatoeba文番号 102909
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は長年、腰痛で困っている。

英語の訳

  • He's been having trouble with back pain for years.
出典: Tatoeba文番号 102047
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は腹のそこまで腐っている。

英語の訳

  • He is a thoroughly dishonest character.
出典: Tatoeba文番号 100237
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は勉強がうまく進んでいる。

英語の訳

  • He's coming along nicely with his studies.
出典: Tatoeba文番号 100125
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は漫画を読んでばかりいる。

英語の訳

  • He does nothing but read comics.
出典: Tatoeba文番号 99753
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはたまたま並んで歩いた。

英語の訳

  • They happened to walk side by side.
出典: Tatoeba文番号 97806
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼を見るまでは私は強かった。

英語の訳

  • Able was I ere I saw him.
出典: Tatoeba文番号 95893
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が来るまで待つつもりだ。

英語の訳

  • I will wait until she comes.
出典: Tatoeba文番号 95165
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はきまじめな気質である。

英語の訳

  • She is a serious person.
出典: Tatoeba文番号 92974
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私より遠くまで泳げる。

英語の訳

  • She can swim further than I can.
出典: Tatoeba文番号 89297
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は生まれつき親切である。

英語の訳

  • She is kind by nature.
出典: Tatoeba文番号 88356
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は声がかれるまで叫んだ。

英語の訳

  • She shouted herself hoarse.
出典: Tatoeba文番号 88339
TatoebaCC BY 2.0 FR

父はまだ病気で寝ついている。

英語の訳

  • My father is still ill in bed.
出典: Tatoeba文番号 84661
TatoebaCC BY 2.0 FR

母は出かける前に化粧をした。

英語の訳

  • My mother made up her face before she went out.
  • My mother put on makeup before going out.
出典: Tatoeba文番号 82918
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕の車いつでも使っていいよ。

英語の訳

  • You may use my car at any time.
出典: Tatoeba文番号 82210
TatoebaCC BY 2.0 FR

本は今では誰にでも手に入る。

英語の訳

  • Nowadays anybody can get books.
出典: Tatoeba文番号 81643
TatoebaCC BY 2.0 FR

満足している人は幸福である。

英語の訳

  • Happy is a man who is contented.
出典: Tatoeba文番号 81076
TatoebaCC BY 2.0 FR

油と水を混ぜる事は出来ない。

英語の訳

  • You cannot mix oil and water.
  • You can't mix oil and water.
出典: Tatoeba文番号 79455
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

夕食を済ませたら出かけるよ。

英語の訳

  • I'll go out after having dinner.
出典: Tatoeba文番号 79081
TatoebaCC BY 2.0 FR

来る人は誰でも歓迎されます。

英語の訳

  • Whoever comes will be welcome.
出典: Tatoeba文番号 78705
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

来月赤ん坊が生まれるんです。

英語の訳

  • We are going to have a baby next month.
  • We're going to have a baby next month.
出典: Tatoeba文番号 78673
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

卵は1ダース単位で売られる。

英語の訳

  • Eggs are sold by the dozen.
出典: Tatoeba文番号 78497