使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
まるでを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
卵はスーパーで売られている。
英語の訳
学校まで10分で歩いて行ける。
英語の訳
電車が停まるまで開けないで。
英語の訳
彼女に電話することにしました。
英語の訳
私たちは満腹になるまで食べた。
英語の訳
私に何かできることはありますか?
英語の訳
人前で踊るのは好きじゃなくて。
英語の訳
ここから駅までどれくらいかかる?
英語の訳
ここはまるで刑務所のようだな。
英語の訳
玉ねぎを切ると涙が出るのよね。
英語の訳
彼女はまるで天使のようでした。
英語の訳
車の盗難届を出したいんですが。
英語の訳
山の上にはお城があるんですよ。
英語の訳
意地でも謝らない人っているよね?
英語の訳
卵は、真ん丸ではなく楕円です。
英語の訳
順番がくるのを待ってるんです。
英語の訳
お手伝いできるか分かりません。
英語の訳
大切な電話を待ってるんだけど。
英語の訳
雨が止むまで、車にいましょう。
英語の訳
それはそこまで悪くなかったよ。
英語の訳
トムは門のところで待ってるよ。
英語の訳
ロンドンの西に位置する町です。
英語の訳
鳥はどこまで高く飛べるんですか?
英語の訳
入り口の外まで行列ができてる。
英語の訳
明後日までここにいるつもりよ。
英語の訳