質問にだけ答えてください。時間がありませんので。
英語の訳
- Just answer the question please. We don't have much time.
お父さんは夜中の12時前にはめったに帰ってこない。
英語の訳
- Dad rarely gets back home before midnight.
今日の午後の2時から3時の間にここに来て下さい。
英語の訳
- Please come here between two and three this afternoon.
私たちはまさかの時に備えて金を蓄えておくべきだ。
英語の訳
- We should save money for a rainy day.
私はその時まで、その種の魚を見たことがなかった。
英語の訳
- I had never seen that kind of fish until then.
- I'd never seen that kind of fish until then.
自分がだまされたことを、その時初めて彼は悟った。
英語の訳
- Only then did he realize he had been deceived.
普通、我が家では収穫感謝祭の時に七面鳥を食べます。
英語の訳
- Our family usually has turkey for Thanksgiving.
最近は、夜の1時か2時から9時くらいまで寝てるよ。
英語の訳
- Lately I've been sleeping at night, from like 1 or 2 to 9 or so.
その当時、私は朝食の前に散歩をするのが習慣でした。
英語の訳
- In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast.
バスで行けば、その3分の1ぐらいの時間で行けます。
英語の訳
- If you go by bus, you can get there in about one-third of the time.
まさかの時に備えていくらか貯えておかねばならない。
英語の訳
- You should lay by something against a rainy day.
まさかの時に備えてお金をいくらか貯えておくべきだ。
英語の訳
- You should save some money against a rainy day.
まず最初に考慮に入れなければならないのは時間です。
英語の訳
- The first thing you have to take into consideration is time.
山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
英語の訳
- If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.
私たちはまさかの時に備えて貯金しなければならない。
英語の訳
- We have to save money for a rainy day.
私たちはまさかの時のために貯金しなければならない。
英語の訳
- We have to save money for a rainy day.
先生は時間を守ることの大切さについて長々と述べた。
英語の訳
- Our teacher dwelt on the importance of punctuality.
彼女はさびしい時はいつも音楽で心を慰めていました。
英語の訳
- She always comforted herself with music when she was lonely.
2週間後の同じ時間にまた来てくださいと言われました。
英語の訳
- She said I should come back at the same time in a fortnight.
次の受付は午後3時からです。しばらくお待ちください。
英語の訳
- The next reception will begin at 3:00 p.m. Please wait for a moment.
トムは毎日3時間ぐらい、フランス語の勉強をしてます。
英語の訳
- Tom studies French about three hours every day.
昨日の夜10時ぐらいにさ、お前ん家の近くを通ったんだ。
英語の訳
- I passed by your house about 10 last night.
2月27日の三時から1時間くらい会うことにしませんか。
英語の訳
- Could we see each other for about an hour on February 27 at 3:00 p.m.?
3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
英語の訳
- Please wait until 3:00. She'll be back then.
五時前にお出かけのときは、ちょっと知らせてください。
英語の訳
- In case you go out before 5, just let me know.