YOMI読みの道

例文

ぼったくりを含む例文一覧

ぼったくりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全334件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぼったくり
前の25件4 / 14次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

日が昇りはじめて東の方が明るくなった。

英語の訳

  • The east was brightened by the rising sun.
出典: Tatoeba文番号 122953
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はぼくよりたくさんお金を持っている。

英語の訳

  • He has much more money than I have.
  • He has a lot more money than I have.
出典: Tatoeba文番号 110966
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は僕の方を振り向くとニヤリと笑った。

英語の訳

  • He looked back at me and grinned.
出典: Tatoeba文番号 99933
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は小屋で一人ぼっちで暮らしていた。

英語の訳

  • She was living alone in a hut.
出典: Tatoeba文番号 88699
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

僕だったら成り行きを見守るだろうけど。

英語の訳

  • If I were you, I would wait and see.
出典: Tatoeba文番号 82318
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕は彼女の言ったことが理解できないよ。

英語の訳

  • I can't make out what she said.
出典: Tatoeba文番号 81783
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムが僕より少し年が上なのは知ってたよ。

英語の訳

  • I knew Tom was a little older than me.
出典: Tatoeba文番号 11339766
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕だったら、家に戻ってひと寝入りするよ。

英語の訳

  • If I were you, I'd go home and take a nap.
出典: Tatoeba文番号 10543814
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

それは僕が思ってたのより面白くなかった。

英語の訳

  • That was less interesting than I thought it would be.
出典: Tatoeba文番号 7930666
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

大きくなったら消防士さんになりたいです。

英語の訳

  • When I grow up, I want to be a firefighter.
  • When I grow up, I want to be a fireman.
出典: Tatoeba文番号 2826775
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

僕のあだ名は本名とは全く関係ありません。

英語の訳

  • My real name has nothing to do with my nickname.
出典: Tatoeba文番号 2426849
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この大木で光がすっかりさえぎられている。

英語の訳

  • The light is completely blocked out by the big tree.
出典: Tatoeba文番号 220659
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その老婦人はゆっくりと丘を歩いて登った。

英語の訳

  • The old lady walked slowly up the hill.
出典: Tatoeba文番号 206081
TatoebaCC BY 2.0 FR

ぼくは自分のやり方はけっして変えません。

英語の訳

  • I will never change my ways.
出典: Tatoeba文番号 196315
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が僕の場合だったらどうするつもりだい。

英語の訳

  • What would you do if you were in my place?
  • What would you do in my place?
  • If you were in my place, what would you do?
出典: Tatoeba文番号 178867
TatoebaCC BY 2.0 FR

高く登るにつれ空気はより冷たくなってる。

英語の訳

  • As you climb higher, the air becomes colder.
出典: Tatoeba文番号 173236
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が僕より数学が得意なのを僕は知った。

英語の訳

  • I discovered that she was better at math than I.
出典: Tatoeba文番号 95201
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕がけちだといったことを取り消しなさい。

英語の訳

  • Take back what you said about me being stingy.
  • Take back what you said about me being a tightwad.
出典: Tatoeba文番号 82404
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕はこういった音楽はあまり好きではない。

英語の訳

  • I'm not keen on this kind of music.
出典: Tatoeba文番号 82110
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕はそのグループの演技にうっとりしたよ。

英語の訳

  • I was enchanted by the performance of the group.
出典: Tatoeba文番号 82073
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕はその結論にまったく不満はありません。

英語の訳

  • I have nothing to complain of the conclusion.
出典: Tatoeba文番号 82070
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕は終電にぎりぎりのところで間に合った。

英語の訳

  • I was just in time for the last train.
出典: Tatoeba文番号 81857
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

メアリーの冗談は、僕には理解できなかった。

英語の訳

  • I didn't get Mary's joke.
出典: Tatoeba文番号 9930459
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

僕がやってしまったことに対して謝りました。

英語の訳

  • I apologized for what I did.
出典: Tatoeba文番号 7967904
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

僕とお父さんはたまに一緒に釣りに行きます。

英語の訳

  • My father and I sometimes go fishing together.
出典: Tatoeba文番号 7841579