YOMI読みの道

例文

ほっとを含む例文一覧

ほっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全3,612件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ほっと
前の25件2 / 145次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一緒に泊まって欲しい?

英語の訳

  • Do you want me to stay with you?
出典: Tatoeba文番号 11839597
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

本当にクビになったの?

英語の訳

  • Did you really get fired?
出典: Tatoeba文番号 11527035
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

本当のこと知ってるの?

英語の訳

  • Do you know the real facts?
  • Do you know the truth?
出典: Tatoeba文番号 11332148
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

本当にそう思ってるの?

英語の訳

  • Do you really think so?
出典: Tatoeba文番号 10723637
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もっとお金欲しいな。

英語の訳

  • I want more money.
出典: Tatoeba文番号 9119540
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あれ全部本当だったの?

英語の訳

  • Was all of that true?
出典: Tatoeba文番号 8728679
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

幽霊って本当にいるの?

英語の訳

  • Do ghosts really exist?
  • Are ghosts real?
出典: Tatoeba文番号 8704036
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

本当のことを言ってる?

英語の訳

  • Are you telling me the truth?
出典: Tatoeba文番号 8700007
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

本当に知らなかったの?

英語の訳

  • Did you really not know that?
出典: Tatoeba文番号 6830385
TatoebajoejamesCC BY 2.0 FR

本当のことを言ったの?

英語の訳

  • Did you tell the truth?
出典: Tatoeba文番号 5845221
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ほっとしたようだね。

英語の訳

  • You look relieved.
出典: Tatoeba文番号 3623897
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は惚れっぽい人だ。

英語の訳

  • He often falls in love.
出典: Tatoeba文番号 2422273
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

うわさは本当だった。

英語の訳

  • The rumor proved to be true.
出典: Tatoeba文番号 228070
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その本をとってくれ。

英語の訳

  • Give me the book.
  • Hand me that book.
  • Please get that book for me.
出典: Tatoeba文番号 206652
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もっと時間が欲しい。

英語の訳

  • I need more time.
出典: Tatoeba文番号 193275
TatoebaCC BY 2.0 FR

噂は結局本当だった。

英語の訳

  • The rumor turned out true.
  • The rumor turned out to be true.
出典: Tatoeba文番号 189488
TatoebaCC BY 2.0 FR

耳垢を取って欲しい。

英語の訳

  • I want the wax cleaned from my ears.
出典: Tatoeba文番号 150147
TatoebaCC BY 2.0 FR

星一つ見えなかった。

英語の訳

  • Not a star was to be seen.
出典: Tatoeba文番号 143033
TatoebaCC BY 2.0 FR

法案は両院を通った。

英語の訳

  • The bill passed both Houses.
出典: Tatoeba文番号 82687
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕の本の事を言ったの?

英語の訳

  • Did you mention my book?
出典: Tatoeba文番号 82169
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

本当にびっくりした。

英語の訳

  • I was really surprised.
出典: Tatoeba文番号 81536
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

本当に自分勝手だな。

英語の訳

  • You're really selfish.
出典: Tatoeba文番号 81522
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

本当に面白かったよ。

英語の訳

  • It was really interesting.
  • That was really interesting.
  • It was very interesting.
出典: Tatoeba文番号 81511
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もっといい方法がある。

英語の訳

  • There is a better way.
出典: Tatoeba文番号 12957148
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

迷子になったって、本当?

英語の訳

  • Is it true that you got lost?
出典: Tatoeba文番号 12440097