使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ほっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
回復はほとんど不可能だった。
英語の訳
犬は一晩中吠えどおしだった。
英語の訳
犬は肉を骨からかじりとった。
英語の訳
己の欲するところを人に施せ。
英語の訳
最初の一歩が常に最も難しい。
英語の訳
昨夜はほとんど眠れなかった。
英語の訳
私のことはほっておいてくれ。
英語の訳
私はそれを聞いてほっとした。
英語の訳
出席者はほとんど女性だった。
英語の訳
全くもう、本当にいじわるだ。
英語の訳
多くの生徒がその本を買った。
英語の訳
犯人は人質を解放しなかった。
英語の訳
彼がそう言ったのは本当です。
英語の訳
彼は家に帰ると本を十冊読む。
英語の訳
彼は戸口の方へ進んで行った。
英語の訳
彼は新しい本に取り掛かった。
英語の訳
彼は東京本社に転勤になった。
英語の訳
彼は法廷へ出頭を命じられた。
英語の訳
彼は北海道にいたことがある。
英語の訳
彼女の話は本当かなと思った。
英語の訳
彼女はついに北極に到達した。
英語の訳
彼女はやたらと誉めちぎった。
英語の訳
彼女は自分の本を手に取った。
英語の訳
彼女は途方に暮れてしまった。
英語の訳
彼女は彼に本を取ってあげた。
英語の訳