YOMI読みの道

例文

ぶるぶるを含む例文一覧

ぶるぶるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全4,962件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぶるぶる
前の25件6 / 199次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは新聞読んでるよ。

英語の訳

  • Tom is reading the newspaper.
  • Tom is reading a newspaper.
出典: Tatoeba文番号 11491359
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分の将来が気になる。

英語の訳

  • I worry about my future.
出典: Tatoeba文番号 11161623
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

音楽部に入ってるんだ。

英語の訳

  • I belong to the music club.
出典: Tatoeba文番号 11033334
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

まだ物理で苦労してるの?

英語の訳

  • Are you still having difficulty with physics?
出典: Tatoeba文番号 11027365
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

さらなる分析が必要だ。

英語の訳

  • Further analysis is required.
出典: Tatoeba文番号 10990444
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

全部私が悪かったんだ。

英語の訳

  • It was all my fault.
出典: Tatoeba文番号 10932557
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

分解するの手伝ってよ。

英語の訳

  • Help me dismantle it.
出典: Tatoeba文番号 10667416
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

家で新聞って、取ってる?

英語の訳

  • Are you subscribing to a newspaper at home?
  • Do you have a home newspaper subscription?
  • Do you subscribe to a newspaper at home?
出典: Tatoeba文番号 10633161
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

大丈夫。君ならできる。

英語の訳

  • It'll be fine. I know you have what it takes.
出典: Tatoeba文番号 10588535
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

多分、彼が間違ってる。

英語の訳

  • He's probably wrong.
出典: Tatoeba文番号 10576452
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分の部屋で寝てるよ。

英語の訳

  • I sleep in my room.
出典: Tatoeba文番号 10153695
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

自分は男?女?知るもんか。

英語の訳

  • Am I a boy or a girl? Who cares?
出典: Tatoeba文番号 10117929
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それは葡萄のつるだよ。

英語の訳

  • That's a grapevine.
出典: Tatoeba文番号 10083431
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

大丈夫、分かってるよ。

英語の訳

  • It's OK. I understand.
出典: Tatoeba文番号 9938118
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕の手袋を捜してるの。

英語の訳

  • I'm looking for my gloves.
出典: Tatoeba文番号 9720766
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

駅まではだいぶあるよ。

英語の訳

  • It's a long way to the station.
  • The station is pretty far.
出典: Tatoeba文番号 9689407
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

口笛の吹き方、知ってる?

英語の訳

  • Do you know how to whistle?
出典: Tatoeba文番号 9519565
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

口笛の吹き方ってわかる?

英語の訳

  • Do you know how to whistle?
出典: Tatoeba文番号 9519562
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分の部屋って持ってる?

英語の訳

  • Do you have a room of your own?
  • Do you have your own room?
出典: Tatoeba文番号 9041270
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分の仕事に満足してる?

英語の訳

  • Are you satisfied with your job?
出典: Tatoeba文番号 8995008
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ずいぶん若く見えるよ。

英語の訳

  • You look pretty young.
出典: Tatoeba文番号 8985122
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それで気分はよくなる。

英語の訳

  • It makes me feel better.
出典: Tatoeba文番号 8877762
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

窓は全部、鍵かかってる?

英語の訳

  • Are all the windows locked?
  • Are the windows all locked?
出典: Tatoeba文番号 8747036
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

まじでそれ全部食べる気?

英語の訳

  • Are you really going to eat all that?
出典: Tatoeba文番号 8733045
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分ですることにした。

英語の訳

  • I've decided to do that by myself.
  • I decided to do it by myself.
  • I decided to do it myself.
出典: Tatoeba文番号 8582179